松(song)(song)(♏song)江古称华亭,别称有云间、茸城、谷水等,是江南著名的鱼米之乡。唐天宝十(shi)年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置华亭县(xian)。元至(zhi)元十(shi)四年(nian)(nian)(1277年(nian)(nian))升为华亭府,翌年(nian)(nian)改(gai)为松(song)(song)(song)江府。至(zhi)清嘉庆十(shi)年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演(yan)变(bian)为1府(松(song)(song)(song)江)、7县(xian)(华亭、上海(hai)、青浦、娄(lou)、奉贤(xian)、金山、南汇)、1厅(ting)(川(chuan)沙)。民国🌜(guo)元年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废(fei)府,华亭、娄(lou)县(xian)合并
松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)古称华(hua)亭(ting),别称有云间(jian)、茸城、谷水等,是江(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)(nan)著名的鱼米之乡。唐(tang)天宝十年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华(hua)亭(ting)县(xian)(xian)(xian)。元至元十四年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升为(wei)华(hua)亭(ting)府,翌年(nian)(nian)(🥀nian)(nian)改为(wei)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)府。至清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演变为(wei)1府(松(song)江(jiang)(jiang)(jiang))、7县(xian)(xian)(xian)(华(hua)亭(ting)、上(shang)海、青(qing)浦、娄(lou)、奉贤、金山、南(nan)(nan)汇)、1厅(ting)(川(chuan)沙)。民国元年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废府,华(hua)亭(ting)、娄(lou)县(xian)(xian)(xian)合并为(wei)华(hua)亭(ting)县(xian)(xian)(xian),归江(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)省管(guan)辖。民国三年(nian)(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian)(nian))改称松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)县(xian)(xian)(xian)。解放后,苏(su)南(nan)(nan)行政署设(she)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)专区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)3月,松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)专区(qu)撤消,改隶苏(su)州专区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)11月由(you)江(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)省划归上(shang)海市。1998年(nian)(nian)(nian)(nian)2月,国务院批(pi)准撤县(xian)(xian)(xian)设(she)区(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Coun🎃ties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置(zhi)
Location
松江区(qu)位(wei)于长江三(san)角洲(zhou)内(nei)上(shang)海市西南(nan)部,地处东(dong)经121°45’,北(bei)纬31°,在黄浦(pu)江中(zhong)上(shang)游。区(qu)内(nei)沪(hu)杭高(gao)(gao)铁(tie)、沪(hu)苏湖高(gao)(gao)铁(tie)、G60沪(hu)昆(kun)高(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)杭高(gao)(gao)速(su)(su)公(gong)路(lu))、G50沪(hu)渝高(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)青平高(gao)(gao)速(su)(su)公(gong)路(lu))、G1503上(shang)海绕(rao)城高(gao)(gao)速(su)(su)(同三(san)国道)、G15沈海高(gao)(gao)速(su)(su)(嘉金高(gao)(gao)速(su)(su))、S32申嘉湖高(gao)(gao)速(su)(su)(机场(chang)高(gao)(gao)速(su)(su))、轨道交通9号线(xian)、22号线(xian)等干线(xian)形成了纵横交错(cuo)的(de)道路(lu)交通网,是上(shang)海连接整个长三(san)角、辐射长江流域的(de)核心区(qu)域。松江正日益(yi)成𓆉为上(shang)海西南(nan)的(de)重要门户(hu)。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songꦬjiang has become an increasingly important gateway𒆙 to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松江区(qu)总♔(zong)面(mian)积(ji)604.64平(ping)方公(gong)里,占上海市总(zong)面(mian)积(ji)的(de)9.5%,整个区(qu)域南宽北(bei)窄,略呈梯形,其中陆地面(mian)积(ji)占87.9%,水域面(mian)积(ji)占12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 squ💎are kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The who♚le region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势(shi)
Topographic Features
松江区(qu)地(di)处长(zhang)江三角(jiao)洲平原,太湖流域碟(die)形(xing)洼地(di)的(de)(💙de)底部(bu),地(di)势异(yi)常低平,有2.7万公顷耕地(di)的(de)(de)地🧜(di)表高程在(zai)△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Del๊ta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually loᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚw and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属北(bei)亚热带(dai)季(ji)风(feng)区域(yu),四季(ji)分明,雨🥃量(liang)充沛,夏(xia)季(ji)炎热潮(chao)湿,冬季(ji)寒冷(leng)干燥。2021年(nian),年(nian)平(ping)(ping)均气(qi)温偏高,降水量(liang)偏多(duo),日(ri)照(zhao)(zhao)正常(chang)。全(quan)年(nian)平(ping)(ping)均气(qi)温18.2℃,比常(chang)年(nian)高2.0℃;日(ri)照(zhao)(zhao)时(shi)数1864.0小(xiao)时(shi),比常(chang)年(nian)多(duo)65.0小(xiao)时(shi);降水量(liang)1560.5毫米,比常(chang)年(nian)多(duo)392.3毫米。年(nian)极端最(zui)高气(qi)温36.7℃,极端最(zui)低气(qi)温零下(xia)7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abunda꧒nt rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual tempera𝕴ture was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松江区水源(yuan)属黄浦江水系,上受淀山湖(hu)、太湖(hu)、浙北天目山等处(chu)来水,经黄浦江下泄入江海。境(jing)内河渠纵横,池塘(tang)众多,是典(dian)型的水网地带。所有河流(liu)均系感潮河道ও,每昼夜涨、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, wh🍒ich gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松江区(qu)辖有11个(🦋ge)镇、6个(ge)街道。全(quan)区(qu)有283个(ge)居委会,84个(ge)村委会。境内有国(guo)家级上(shang)海松江经济技术开发区(qu)、国(guo)家级上(shang)海松江综合保税区(qu)和佘🦄山国(guo)家旅游度假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood comm🍌ittees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人(ren)口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(chang)住(z❀hu)人(ren)(ren)(ren)口(kou)(kou)193.88万(wan)人(ren)(ren)(ren),其中(zhong),本市户籍常(chang)住(zhu)人(ren)(ren)(ren)口(kou)(kou)82.27万(🎶wan)人(ren)(ren)(ren),外来常(chang)住(zhu)人(ren)(ren)(ren)口(kou)(kou)111.61万(wan)人(ren)(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, ꦫthe permanent municipal registered population reached 0.8227 mi🦹llion, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户(hu)籍人(ren)口
Registered Population
2021年末(mo),全(quan)区户籍(ji)人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)70.05万人(ren)(ren)(ren)(ren),比(bi)上年增(zeng)长3.9%,其(qi)中(zhong)城镇人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)60.65万人(ren)(ren)(ren)(ren),比(bi)上年增(zeng)长13.3%。全(qu🐠an)年户籍(ji)出(chu)生人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)3913人(ren)(ren)(ren)(ren),出(chu)生率(lv)5.59‰,死亡人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)5373人(ren)(ren)(ren)(ren),死亡率(lv)7.67‰,人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)自然增(zeng)长率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous yꦰear. In the whole ye💧ar, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经(jing)济(ji)总量(liang)
Economic Aggregate
2021年,松(song)江区(qu)(qu)坚持以(yi)习近(jin)平(ping)新时代(dai)𓄧中国特色社会(hui)主义思想为统领,聚焦(jiao)“一个(ge)目标、三大举措(cuo)”战略(lve)布局,把稳增长放在更加突出的(de)位(wei)置,经济发展韧(ren)性不断(duan)增强,发展态势(sh♏i)持续向好。全年实现地区(qu)(qu)生产(chan)总(zong)值1782.28亿元,按(an)可比(bi)价格计(ji)算(suan),比(bi)上年增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristꦫics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. ൩In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构(gou)
Economic Structure
2021年,全区(qu)三(san)次产业(ye)(ye)(ye)增加(jia)值比重为0.3 ∶51.0∶48.7,第(🐻di)一产业(ye)(ye)(ye)实(shi)现增加(jia)值6.03亿元(yuan),比上年增长1.3%;第(di)二产业(ye)(ye)(ye)实(shi)现增加(jia)值908.96亿🧸元(yuan),比上年增长8.3%;第(di)三(san)产业(ye)(ye)(ye)实(shi)现增加(jia)值867.28亿元(yuan),比上年增长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 bil🌼lion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区实现财(cai)政总收入575.22亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)13.2%,其中,地(di)方财(cai)政收入250.10亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)13.4%。地(di)方一般公共预算支(zhi)出(chu)354.68亿(yi)元(yu🅰an),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长🦩(zhang)(zhang)11.2%。
全(quan)年(nian)(nian)实现税收收入510.30亿(yi)元(yuan),比上年(nian)(nian)增长11.0ꦺ%💙。从产业看,第一产业实现税收0.64亿(yi)元(yuan),第二产业实现税收199.10亿(yi)元(yuan),第三产业实现税收310.56亿(yi)元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over th🧜e previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous y✅ear. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the pr✱evious year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 bil📖lion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在上海郊区(qu)的(de)排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在松(song)江主要经济(ji)指标中,总(zong)量(liang)指标在八(ba)个郊(jiao)区(qu)排(pai)名前(qian)三(san)的有:工(gong)(gong)业固(gu)定资(𝓡zi)产(chan)投资(zi)完成额排(pai)名第(di)一,规上工(gong)(gong)业总(zong)产(chan)值(zhi)排(pai)名第(di)二(er),区(qu)级财政收(shou)入排(pai)名第(di)二(er)。 增速在八(ba)个郊(jiao)区(qu)排(pai)名前(qian)三(san)的有:合同(tong)外资(zi)额排(pai)名第(di)一,规上工(gong)(gong)业总(zong)产(chan)值(zhi)排(pai)名第(di)三(san),区(qu)级财政收(shou)入排(pai)名第(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value a🦩bove the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创走廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech Innovationܫ Corridor
长三(san)角G60科(k✃e)创(chuang)走(zou)廊(lang)(lang)牢牢把握长三(san)角G60科(ke)创(chuang)走(zou)廊(lang)(lang)上升为(we😼i)国(guo)家战略平(ping)台(tai)的(de)重(zhong)大历(li)史(shi)机遇,紧扣一体(ti)(ti)化和高质量两个关键,瞄准国(guo)际先进科(ke)创(chuang)能力和产业体(ti)(ti)系,全力打造(zao)中(zhong)国(guo)制(zhi)造(zao)迈向中(zhong)国(guo)创(chuang)造(zao)的(de)先进走(zou)廊(lang)(lang)、科(ke)技和制(zhi)度创(chuang)新(xin)双轮驱动的(de)先试(shi)走(zou)廊(lang)(lang)、产城(cheng)融合发展的(de)先行走(zou)廊(lang)(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transf🔴ormation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九(jiu)城共建以来,长三角G60科创(chuang)(chuang)走廊(🍸lang)坚持以“市场化(hua)、法治化(hua)、国际化(hua)”导向,深(shen)化(hua)分工合作、强化(hua)协(xie)同创(chuang)(chuang)新、凝聚(ju)各方合力(li),实现高质量跨越式(shi)发展。地方财(cai)政收入占全国比重从1/15上(shang)升(sheng)到1/12,市场主体数量占全国比重从1/18上(shang)升(sheng)到1/16,高新技术企(qi)业占全国比重从1/12上(shang)升(sheng)到1/10,科创(chuang)(chuang)板上(shang)市企(qi)业超全国总数1/5。
Since the joint constructi✨on of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has ex🌠ceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九(jiu)城(cheng)市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enteဣrprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovati⛎on Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering ൲technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced🐷.
投资(zi)总量(liang)
Total Investment
2021年(nian),全区完成(cheng)固定资(zi)产投资(zi)613.48亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增长1.4%。其中,国有(you)集体联(lian)营(ying)经(jing)济(ji)实♒(shi)(shi)现(xian)(xian)投资(zi)302.73亿(yi)元(yuan),三资(zi)企业实(s൲hi)(shi)现(xian)(xian)投资(zi)38.53亿(yi)元(yuan),私营(ying)个体经(jing)济(ji)实(shi)(shi)现(xian)(xian)投资(zi)138.17亿(yi)元(yuan),其他经(jing)济(ji)实(shi)(shi)现(xian)(xian)投资(zi)134.05亿(yi)元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 1ꦿ3.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投(tou)资(zi)结构
Investment Structure
2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)第(di)二(er)产业完成(cheng)投资208.34亿元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)4.1%。其中(zhong),工业投资208.34亿元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(z⛦eng)长(zhang)4.1%,绝(jue)对量位列(lie)郊(jiao)区(qu)第(di)一。第(di)三产业完成(cheng)投资405.14亿元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)0.1%。二(er)产、三产的投资比(bi)(bi)(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, 🍸of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1𒀰% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary indღustry and the tertiary industry was 34.0꧙:66.0.
重(zhong)大(da)投资项目
Major Investment Projects
2021年,全区计划总(zong)投资(zi)过(guo)亿的工业(ye)(ye)项目143个,实现(xian)投🔯资(zi)额158.31亿元(yuan),占全区工业(ye)(ye)固定资(zi)产(chan)投资(zi)总(zong)额的76.0%。万(wan)象(xiang)汽车、比亚迪电(dian)池、尚实能源科技、华(hua)道生物医药等一批(pi)重大产(chan)业(ye)(ye)项目落(luo)地;复宏汉霖、珑睿信(xin)息、顺(shun)络电(dian)子、G60科创云廊(lang)、海尔卡萨帝、超硅(gui)半(ban)导体等项目有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Ele🦄ctronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农(nong)业生产
Agricultural Production
2021年,全(quan)区实(shi)现农业(ye)总产值17.98亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年下降(jiang)8.9%。其中,种植(zhi)业(ye)产值8.30亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年增长10.2%;林(lin)业(ye)产值2.72亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年下降(jiang)28.6%;畜牧(mu)业(ye)产值3.77亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shan🦹g)年下降(jiang)18.7%;渔业(ye)产值0.66亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年增长2.7%;农林(lin)牧(mu)渔服(fu)务业(ye)产值2.54亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bꦐi)上(shang)年下降(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the ou🅰tput value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村(cun)振兴
Rural Revitalization
继续做好乡(xiang)村(cun)振(zhen)兴(xing)大文章。获(huo)评全市唯一(yi)的全国(guo)粮食生(sheng)(sheng)产(chan)(chan)先(xian)进集(ji)(ji)体,乡(xiang)村(cun)振(zhen)兴(xing)农民(min)(min)满意度(du)连续多(duo)年全市领先(xian)。家(jia)(jia)庭农场持续深化(hua),粮食亩产(chan)(chan)、生(sheng)(sheng)猪出(chu)栏量、绿色食品认证(zheng)率位(wei)居(ju)(ju)全市前(qian)列。开展“大棚(peng)房(fang)”专项整治,严(yan)守耕(geng)地保护红线(xian)。推(tui)进新(xin)一(yi)轮农村(cun)宅(zhai)基(ji)地改(gai)革,农民(min)(min)相对集(ji)(ji)中居(ju)(ju)住签(qian)约4556户,形成乡(xiang)村(cun)振(zhen)兴(xing)示范村(cun)“黄桥(qiao)经(jing)验”,农村(cun)人🔯居(ju)(ju)环境持续改(gai)善。2.9万户居(ju)(ju)民(min)(min)接装天然气,247条(tiao)农村(cun)公路完成提档升级。率先(xian)在全市完成农村(cun)集(ji)(ji)体产(chan)(chan)权制度(du)改(gai)革,搭建全市首家(jia)(jia)农村(cun)集(ji)(ji)体资产(chan)(chan)经(jing)营(ying)管理(li)平台,试点(dian)农村(cu🥃n)集(ji)(ji)体经(jing)营(ying)性(xing)建设(she)用地入市。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification 🐟rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The distℱrict took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品(pin)品(pin)牌
Agricultural Brand
农产(chan)品品牌效应(ying)不断扩大(da)(da)。汇民专(zhuan)业合(he)作社(she)的大(da)(da)米(mi)荣获2021上海地产(chan)优(you)质(zhi)早熟(国庆)大(da)(da)米(mi)“铜奖(jiang)”和“最(zui)(zui)受市民欢迎奖(jiang)”两(liang)项大(da)(da)奖(jiang)。黄浦江(jiang)大(da)(da)闸(zha)蟹(xie)荣获2021年王宝和杯全国河(he)蟹(xie)大(da)(da)赛“最(zui)(zui)佳口(kou)感(gan)奖(jian༺g)”𝔍和“金蟹(xie)奖(jiang)”两(liang)项大(da)(da)奖(jiang)。道悠闲农业专(zhuan)业合(he)作社(she)“玉女(nv)”小番(fan)(fan)茄(qie)荣获2021上海地产(chan)优(you)质(zhi)番(fan)(fan)茄(qie)品鉴评优(you)和展示活动中小果型(xing)番(fan)(fan)茄(qie)“银(yin)奖(jiang)”和“最(zui)(zui)受市民欢迎奖(jiang)”两(liang)项大(da)(da)奖(jiang),家绿蔬菜专(zhuan)业合(he)作社(she)“金童”小番(fan)(fan)茄(qie)获中小果型(xing)“铜奖(jiang)”和“最(zui)(zui)受市民欢迎奖(jiang)”两(liang)项大(da)(da)奖(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silv🦹er Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tom๊ato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业(ye)生产
Industrial Production
全(quan)区工(gong)业(ye)经济持续(xu🌠)稳定发展(zhan),总量创历年(nian)新(xin)高,发展(zhan)质(zhi)量不断提升,制造(zao)业(ye)核(he)心竞争力不断增(zeng)强(qiang)。2021年,全区(qu)实现工业(ye)(ye)增(zeng)加值(zhi)875.07亿(yi)元,比上(shang)(shang)年增(zeng)长8.6%。全区(qu)完成工业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)4868.31亿(yi)元,比上(shang)(shang)年增(zeng)长7.5%,其中,规(gui)模以(yi)上(shang)(shang)工业(ye)(yeಞ)产(chan)(chan)值(zhi)4441.48亿(yi)元,比上(shang)(shang)年增(zeng)长7.2%。全年实现工业(ye)(ye)销售产(chan)(chan)值(zhi)4864.62亿(yi)元,比上(shang)(shang)年增(zeng)长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value๊ of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.♏2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产(chan)业
Three Competitive Industries
2021年(nian),全(quan)区三大优势(shi)产(chan)业(ye)全(quan)年(nian)实(shi)现(xian)工业(ye)总产(chan)值(zhi)3418.59亿元,占全(quan)区规上的比重(zhong)为77.0%。其(qi)中(zhong),电子信息业(ye)实(shi)ꦬ现(xian)产(chan)值(zhi)1846.91亿元;现(xian)代装备业(ye꧂)实(shi)现(xian)产(chan)值(zhi)1274.35亿元;都市型(xing)工业(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值(zhi)297.32亿元。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, acౠcounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战(zhan)略性新兴产(chan)业(ye)
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian),全区战(zhan)略(lve)性新(xin)(xin)兴产业(ye)(ye)(ye)(制(zhi)造业(ye)(ꦦye)(ye)部分(fen))全年(nian)(nian)实(shi)现(xian)工业(ye)(ye)(ye)总产值2826.75亿元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长4.3%,占全区规(gui)上(shang)的(de)比重提升至63.6%。其(qi)中,六大新(xin)(xin)兴产业(ye)(ye)(ye)实(shi)现(xian)工业(ye)(ye)(ye)总产值969.20亿元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长3.8%。部分(fen)产业(ye)(ye)(ye)取得较快增(zeng)(zeng)长,如:节能环(huan)保(bao)比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长16.4%,高端(duan)装(zhuang)备比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved a𒈔n industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment man🦄ufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全(quan)区积极贯彻(che)落(luo)实稳增长(zhang)政策和措(cuo)施,建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)企业(ye)疫情防控得当、生(sheng)产(chan)(chan)形势向好(hao)。全(quan)年(nian)实现建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)增加值35.63亿元(yuan)(yuan)。至年(nian)末,有资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)企业(ye)180家,全(quan)年(nian)完(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)总产(chan)(chan)值217.94亿元(yuan)(yuan),比上年(nian)增长(zhang)15.2%。按资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi൲)等(deng)级分,一(yi)级资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企业(ye)完(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)产(chan)(chan)值96.41亿元(yuan)(yuan);二级资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企业(ye)完(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)产(chan)(chan)值62.47亿元(yuan)(yuan);三级资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企业(ye)完(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)产🐼(chan)(chan)值59.05亿元(yuan)(yuan)。至年(nian)末,全(quan)区资(zi)(zi)(zi)质(zhi)(zhi)以上建(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)企业(ye)房屋施工面积870.64万平(ping)方米;房屋竣(jun)工面积239.65万平(ping)方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualificati🐽on, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the con🌳struction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年,全(quan)区(qu)实现金融业增(zeng)加值(zhi)64.39亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)4.8%。至年末(mo)(mo),全(quan)区(qu)共有(you)银行32家,金融机构各项存(cun)款余额(e)(e)(e)4055.87亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)年初(chu)增(zeng)长(zhang)3.6%,其中(zhong)人民币3442.07亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),占存(cun)款余额(e)(e)(e)的(☂de)84.9%。金融机构各项贷(dai)款余额(e)(e)(e)2469.52亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)年初(chu)增(zeng)长(zhang)6.3%,其中(zhong)人民币2124.81亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),占🐎贷(dai)款余额(e)(e)(e)的(de)86.0%。至年末(mo)(mo),共有(you)证券(quan)机构网(wang)点24个,全(quan)年实现证券(quan)交(jiao)易成交(jiao)额(e)(e)(e)18645.55亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)25.8%。成交(jiao)额(e)(e)(e)中(zhong),国家债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)19.7%;基金1194.91亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added valꦉue of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance 💯of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区新增上(shang)(shang)市企(qi)业(ye)(ye)4家(jia),其中(zhong)上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)主板(ban)1家(jia)、创(chuang)业(ye)(ye)板(ban)1家(jia)、北(bei)交(jiao)所(suo)(suo)2家(jia);累计(ji)上(shang)(shang)市企(qi)业(ye)(ye)总数达到30家(jia),居全(quan)市第三。上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)、深交(jiao)所(suo)(suo)、北(bei)交(jiao)所(suo)(suo)新受理全(quan)区上(shang)(shang)市企(qi)业(ye)(ye)5家(jia),其中(zhong)上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)主板(ban)ဣ3家(jia),创(chuang)业(ye)(ye)板(ban)1家(jia),北(bei)交(jiao)所(suo)(suo)1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shan𒀰ghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Sᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚtock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年(nian),全(quan)区新(xin)(xi🌳n)增上市(shi)挂牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)119家,累计已上市(shi)挂牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)524家,其中上市(shi)企(qi)(qi)业(ye)达(da)30家,新(xin)(xin)三板(ban)(ban)35家、E板(ban)(ban)30家,N板(ban)(ban)49家,展示板(ban)(ban)380家。上股(gu)交挂牌(pai)(pai)企(qi)(qi)业(ye)主(zhu)要(yao)集(ji)中在电(dian)子信息(xi)、传媒、新(xin)(xin)能源、新(xin)(xin)材料、商业(ye)贸(mao)易等行业(ye),挂牌(pai)(pai)数量全(quan)市(shi)排(pai)名第♈一。
In 2021, there wer🌠e 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were oꦬn the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区实(shi)(shi)现(xian)(xian)批发零售(shou)业增(zeng)加(jia)(jia)值188.02亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长7.6%;实(shi)(shi)现(xian)(xian)住(zhu)宿(su)餐(can)饮业增(zeng)加(jia)(jia)值18.74亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长15.9%。全(quan)年(nian)(nian)(nian)实(🐼shi)(shi)现(xian)(xian)商品销售(shou)总(zong)额(e)(e)3028.73亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长13.6%,其(qi)中,限额(e)(e)以上(shang)(shang)商业通过公共互联网(wang)络(luo)实(shi)(shi)现(xian)(xian)商品销售(shou)额(e)(e)152.61亿元(yuan)(yuan)(yuan)。全(quan)年(nian)(nian)(nian)实(shi)(shi)现(xia🌸n)(xian)社会(hui)消费品零售(shou)总(zong)额(e)(e)664.70亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长9.9%。吃、穿、用、烧和各(ge)经济(ji)类(lei)型零售(shou)额(e)(e)实(shi)(shi)现(xian)(xian)全(quan)面增(zeng)长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial ente♋rprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels 😼saw an overall increase.
邮政、快递业务(wu)
Postal and Express Delivery Services
2021年,全区完成(cheng)邮政业(ye)务(wu)(wu)(wu)总量(liang)(liang)2.19亿(yi)元,比上(shang)年增2.3%。全区规模以上(shang)快(kuai)(kuai)递服务(wu)(wu)(wu)企业(ye)完成(chen♛g)业(ye)务(wu)(wu)(wu)量(liang)(liang)2.15亿(yi)件,比上(shang)年下降(jiang)4.2%;完成(cheng)快(kuai)(kuai)递业(ye)务(wu)(wu)(wu)收入15.97亿(yi)元,比上(shang)年增长(zhang)2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The ꦛrevenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年(nian),全区(qu)完成电信业务总量(liang)10.42亿元,比上年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)末,全区(qu)固定电话(hua)用(yong)户(hu)(hu)(hu)33.11万户(hu)(hu)(hu),比上年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)1.1%,其(qi)中,住(zhu)宅电话(hua)17.86万户(hu)(hu)(hu),比上年(nian)下降3.6%;宽带用(yong)户(hu)(hu)(hu)数39.72万户(hu)(hu)(hu),比上年(nian)🐻增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)4.7%;移动用(yong)户(hu)(hu)(hu)数98.56万户(hu)(hu)(hu),比上年(nian)增(zeng✃)长(zhang)(zhang)(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 millio꧑n were residential telephone subscribers,𒈔 down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全区实(shi)现房(fang)(fang)(fang)地产业增(zeng)加值(zhi)226.61亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)ꦆ降(jiang)(jiang)0.5%。在“房(fang)(fang)(fang)住不(bu)炒”的政策导(dao)向之下(xia),2021年(nian)(nian)(nian)(nian)全区房(fang)(fang)(fang)地产市场降(jiang)(jiang)温明(ming)显(xian)。全年(nian)(nian)(nian)(nian)完成房(fang)(fang)(fang)地产投资335.43亿(yi)元(yuan)(yuan),与去年(nian)(nian)(nian)(nian)持平(ping),其中,住宅投资227.64亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)8.3%。商(shang)品(pin)房(fang)(fang)(fang)施工面积1233.74万平(ping)方米,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nia🌳n)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)15.4%。全年(nian)(nian)(nian)(nian)新(xin)建商(shang)品(pin)房(fang)(fang)(fang)销售面积194.10万平(ping)方米,新(xin)建商(shang)品(pin)房(fang)(fang)(fang)销售额482.29亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)二手(shou)房(fang)(fang)(fang)交易(yi)(yi)仍然较为活跃,全年(nian)(nian)(nian)(nian)存量房(fang)(fang)(fang)交易(yi)(yi)套数23080套,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长26.7%;交易(yi)(yi)面积230.79万平(ping)方米,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长24.9%;交易(yi)(yi)金额643.22亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长30.5%。
In 2021, the real es🐟tate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.54꧑3 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian),松(song)江(jiang)继(ji)续全(quan)面贯彻落(luo)实(shi)“构建以国(guo)(guo)内(nei)(nei)大循环(huan)为主体,国(guo)(guo)内(nei)(nei)国(guo)(guo)际(ji)双循环(huan)相互促进的(de)新发展格局”理(li)念,抓(zhua)住机遇、深化合(he)作♒。全(quan)年(nian)新批准(zhun)外商投资(zi)项(xiang)(xiang)目(mu)367个(ge),增(zeng)资(zi)项(xiang)(xiang)目(mu)65个(ge),实(shi)现项(xiang)(xiang)目(mu)总(zong)投资(zi)25.75亿美(mei)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)23.9%;合(he)同外资(zi)21.29亿美(mei)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)91.6%,创历史新高,其中(zhong)(zhong)新批准(zhun)项(xiang)(xiang)目(mu)16.33亿美(mei)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)137.8%;实(shi)际(ji)到位资(zi)金6.23亿美(mei)元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)85.8%,创近十年(nian)来新高。在松(song)江(jiang)新批准(zhun)投资(zi)的(de)国(guo)(guo)家和地区累计达132个(ge),项(xiang)(xiang)目(mu)数居前三位的(de)分别为:中(zhong)(zhong)国(guo)(guo)香(xiang)港89个(ge),中(zhong)(zhong)国(guo)(guo)台湾58个(ge),美(mei)国(guo)(guo)32个(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept of “building a new developmen🐠t pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital🉐 increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89🌠 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政策支持
Policies
细(xi)化各(ge)领(ling)域营商环(huan)境政(zheng)策(ce)支撑。今(jin)年(nian)以来,各(ge)部门(men)深(shen)入贯彻(che)落实(shi)(shi)市、区(qu)(qu)两(liang)级4.0版工(gong)(gong)作(zuo)方案(an)(an),区(qu)(qu)建管委制(zhi)定《关于进一步优化营商环(huan)境、加强松江区(qu)(qu)工(gong)(gong)程建设(she)项目(mu)审(shen)(shen)批审(shen)(shen)查中心建设(she)的实(shi)(shi)施(shi)方案(an)(an)》,做深(shen)做实(shi)(shi)工(gong)(gong)程建设(she)项目(mu)“一站式”审(shen)(shen)批;区(qu)(qu)政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服务(wu)(wu)(wu)办制(zhi)定《松江区(qu)(qu)“一网通办”政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服务(wu)(wu)(wu)投诉建议(yi)和“好(hao)差评”办理(li)工(gong)(gong)作(zuo)实(shi)(shi)施(shi)办法》,全力(li)构建政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服务(wu)(wu)(wu)“好(hao)差评”制(zhi)度体系;区(qu)(qu)经(jing)委制(zhi)定《关于加快松江区(♔qu)(qu)生(sheng)物(wu)医(yi)药产业(ye)高(gao)质量集聚发(fa)展(zhan)的若(ruo)干政(zheng)策(ce)规定》,奋力(li)打(da)造生(sheng)物(wu)医(yi🍌)药产业(ye)创新高(gao)地(di);出台《关于存(cun)量低效工(gong)(gong)业(ye)用(yong)地(di)盘(pan)活处置工(gong)(gong)作(zuo)的实(shi)(shi)施(shi)方案(an)(an)》,精(jing)准实(shi)(shi)施(shi)产业(ye)结构调整,提(ti)高(gao)土地(di)利用(yong)率;区(qu)(qu)人社局制(zhi)定《松江区(qu)(qu)关于使用(yong)地(di)方教育附(fu)加专项资金支持(chi)开展(zhan)职工(gong)(gong)职业(ye)培训的实(shi)(shi)施(shi)细(xi)则》等4个规范性(xing)文(wen)件,持(chi)续提(ti)升人力(li)资源服务(wu)(wu)(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The Dღistrict Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, includ𓂃ing the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全年新发展民(min)(min)(min)营ཧ经(jing)济户数36465户,至年末(mo),实有注册户数172566户。民(min)(min)(min)营经(jing)济全年实现税收289.93亿(yi)元(yuan)。民(min)(min)(min)营经(jing)济招商及税收双(shuang)双(shuang)创下历史新高,其中,民(min)(min)(min)营经(jing)济税收占全区总税收的56.8%,占比(bi)超过一(yi)半,为全区经(jing)济社会发展作出了(le)重要贡献。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the en꧒d of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and ta𒊎x revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国(guo)家级(ji)松江经济技术(shu)开发区
National Shanghai Songjiang Economic a𒁃nd Technological Developmen✤t Zone
2021年,经济技术开发区(qu)(qu)(qu)(qu)全年实(shi)现规上工(gong)业(ye)总(zong)产值2826.90亿元,占(zhan)(zhan)全区(qu)(qu)(qu)(qu)规上工(gong)业(ye)总(zong)产值的(de)63.6%;引进合同外(wai)资(�ꦺ�zi)13.35亿美元,占(zhan)(zhan)全区(qu)(qu)(qu)(qu)合同外(wai)资(zi)的(de)62.7%;实(shi)现工(gong)业(ye)固定(ding)资(zi)产投资(zi)98.79亿元,占(zhan)(zhan)全区(qu)(qu)(qu)(qu)工(gong)业(ye)投资(zi)总(zong)额的(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of th🗹e district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, ac🎃counting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综(zong)合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)(qu)内共落户474家(jia)企(qi)业(ye),共计吸引(yin)外商(shang)总投资24.5亿(yi)美元。实(shi)现(xian)综(zong)合(he)(he)税(shui)收46.85亿(yi)元,同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)46.8ꦉ5%,其中工商(shang)税(shui)收实(shi)现(xian)翻番。实(shi)现(xian)进出口额2311.1亿(yi)元,同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)12.3%,占全市各(ge)综(zong)保区(qu)(qu)进出口值(zhi)的(de)43.9% ,位列上海各(ge)综(zong)合(he)(he)保税(shui)区(qu)(qu)之(zhi)首,全国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were ☂settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅游度假区(qu)
Sheshan National Tourist Resort
佘山(shan)国家旅游(you)度(du)假区(qu)(qu)以(yi)人文荟萃的(de)历史文化和(he)源远流长(zhang)(zhang)的(de)宗教(jiao)胜迹(ji)名(ming)闻遐迩,是(shi)上海唯(wei)一(yi)的(de)自然山(shan)林(lin)胜地。2021年佘山(shan)度(du)假区(qu)(qu)共计接待游(you)客1237万人次,同(tong)(tong)比(bi)年增长(zhang)(zhang)47.95%,其(qi)中景区(qu)(qu)累计接待游(you)客1048.94万人,同(tong)(tong)比(bi)增长(zhang)(zhang)50.91%,酒店累计接待游(you)客🍰188.16万人,同(tong)(tong)比(bi)增长(zhang)(zhang)33.38%;营收(shou)(shou)共计16.34亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)增长(zhang)(zhang)41.15%,其(qi)中景区(qu)(qu)共计营收(shou)(shou)9.66亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)增长(zhang)(zhang)41.82%,酒店共计营收(shou)(shou)6.68亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)增长(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the onl𓆉y natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融(rong)合”建(jian)设(she)加快推(tui)进:沪(hu)苏湖铁(tie)路(lu)(lu)完(wan)(wan)(wan)成主体专(zhuan)项(xiang)规(gui)划调整,累(lei)计(ji)完(wan)(wan)(wan)成动(dong)迁腾地2331亩(mu);松(song)江枢纽(niu)铁(tie)路(lu)(lu)站房(fang)(铁(tie)路(lu)(lu)推(tui)进)实施方(fang)案通(tong)过国(guo)铁(tie)集团审查,初步(bu)设(she)计(ji)工(gong)作已(yi)启动(dong);枢纽(niu)综合交(jiao)(jiao)(jiao)通(tong)工(gong)程(地方(fang)推(tui)进)的项(xiang)建(jian)书完(wan)(wan)(wan)成批复,同(tong)步(bu)启动(dong)工(gong)♉可编制和选址用地预审工(gong)作;有轨电车T2西延伸项(🍨xiang)目专(zhuan)项(xiang)规(gui)划已(yi)通(tong)过市规(gui)划资源局在(zai)线质检(jian),项(xiang)建(jian)书已(yi)编制完(wan)(wan)(wan)成;铁(tie)东生活片区公(gong)交(jiao)(jiao)(jiao)枢纽(niu)基本完(wan)(wan)(wan)工(gong);南永(yong)丰、轨交(jiao)(jiao)(jiao)9号线九亭(ting)站公(gong)交(jiao)(jiao)(jiao)枢纽(niu)项(xiang)目全面开工(gong)建(jian)设(she);区区对(dui)(dui)接(断(duan)头路(lu)(lu))项(xiang)目金玉路(lu)(lu)跨(kua)油墩港(gang)已(yi)开放交(jiao)(jiao)(jiao)通(tong),昆港(gang)公(gong)路(lu)(lu)(非涉铁(tie)段(duan))已(yi)完(wan)(wan)(wan)工(gong)验(yan)收,泖亭(ting)-剑川路(lu)(lu)(区区对(dui)(dui)接段(duan))、乐都(dou)西路(lu)(lu)跨(kua)油墩港(gang)已(yi)完(wan)(wan)(wan)工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of l🦩and was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水(shui)、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian),区属三家供(gong)水(shui)企业全年(nꦉian)(nian)自来水(shui)供(gong)水(shui)总量(liang)(liang)(liang) 17097万(wan)立方米(mi),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长5.1%,日均供(gong)水(shui)量(liang)(liang)(liang)46.84万(wan)立方米(mi);售水(shui)总量(liang)(liang)(liang)13903万(wan)立方米(mi),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增♔(zeng)长5.9%。至(zhi)年(nian)(nian)末(mo),全年(nian)(nian)用电量(liang)(liang)(liang)118.22亿度,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长21.1%;天然气(qi)售气(qi)量(liang)(liang)(liang)30282万(wan)立方米(mi),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长10.0%;液化气(qi)售气(qi)量(liang)(liang)(liang)32732吨,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the an🌊nual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was✅ 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城(cheng)市环境保护
Urban Environmental Protection
环境(jing)保护和整治力度继续加(jia)大。2021年,全(quan)(quan)区(qu)用于(yu)环境(jing)保护的资(zi)金投入88.23亿元(yuan),相(xiang)当于(yu)地(di)区(qu)生(sheng)产总值的5.0%。深入开展工(gong)(gong)业(ye)企(qi)业(ye)挥(hui)发性有机物(VOCs)综合治理,截至2021年底已完(wan)成(cheng)270家企(qi)业(ye)的治理工(gong)(gong)作。全(quan)(quan)年空气(qi)优(you)良天数为330天,环境(jing)空气(qi)质(zhi)量优(you)良率(lv)90.4%,比(bi)上年提高2꧋.7个百(bai)分点;PM2.5年平均浓度30微克/立方(fang)米,比(bi)上年下降6.3%。在全(quan)(quan)市(shi)率(lv)先完(wan)成(cheng)水(shui)源(yuan)地(di)和市(shi)级河(he)道(dao)入河(he)排污口(k🎐ou)排查,共涉及河(he)道(dao)长度278公里。全(quan)(quan)年27个国考、市(shi)考断面水(shui)质(zhi)全(quan)(quan)面达(da)标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the pr😼evious year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃(la)圾综合治(zhi)理
Garbage Management
垃圾综(zong🙈)合治理成效(xiao)明显。🉐分(fen)类(lei)实效(xiao)稳中向好,全(quan)区生活垃圾分(fen)类(lei)全(quan)覆(fu)盖,2021年,全(quan)区(qu)生(sheng)活(huo)垃𒈔(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)总量(liang)(liang)89.21万(wan)吨(dun),其中,干垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)日处(chu)(chu)置(zhi)量(liang)(liang)1115吨(dun),湿垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)日分出(chu)量(liang)(liang)(含餐(can)厨(chu)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji))805吨(dun),可回收(shou)物(wu)日回收(shou)量(liang)(liang)524吨(dun),有害垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)日收(shou)运(yun)(yun)量(liang)(liang)0.07吨(dun),生(sheng)活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)回收(shou)利用率45.2%,村居、单位(wei)分类达标(biao)(biao)率稳(wen)定在95%以上。全(quan)程体系更加(jia)完(wan)善,累计完(wan)成(cheng)可回收(shou)物(wu)中转站提标(biao)(biao)13个、服务(wu)点提升391个,完(wan)成(cheng)146条道路、18个商业广场(chang)废(fei)物(wu)箱投口改(gai)造,天(tian)马焚烧厂二(er)期、湿垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)资源化(hua)处(chu)(chu)理(li)厂、建筑(zhu)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)资源化(hua)处(chu)(chu)理(li)厂投产运(yun)(yun)行(xing),总设计处(chu)(chu)置(zhi)能力(li)(li)达到212万(wan)吨(dun)/年,处(chu)(chu)置(zhi)能力(li)(li)位(wei)于全(quan)市前列,从(cong)2021年6月底开始,停止生(sheng)活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)外运(yun)(yun)处(chu)(chu)置(zhi),生(sheng)活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)实现区(qu)域内闭环分类处(chu)(chu)置(zhi)的目标(biao)(biao),“一网统管(guan)”综合(he)管(guan)理(li)平台建成(cheng)上线。落(luo)实固废(fei)检(jian)查、长江经济带(dai)生(sheng)态(tai)环境(jing)问(wen)题整改(gai)要求,规范生(sheng)活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)残液和(he)冲洗水(shui)收(shou)运(yun)(yun)处(chu)(chu)置(zhi),生(sheng)活(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)管(guan)理(li)精细化(hua)水(shui)平不断(duan)提升,建筑(zhu)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)中转站环境(jing)控(kong)制措施落(luo)细落(luo)实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect 🦩was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市(shi)绿化
City Forestation
2021年,全区(qu)共(gong)新增森(sen)林面积2500亩(mu),森(sen)林覆盖率(lv)达到18.84%,共(gong)建(jian)成6个开放(fang)休闲林地(di)。全速推进绿化建(jian)设(she),全年新建(jian)绿地(di)总量(liang)20.54公(gong)(gong)(gong)顷、绿道20.35公(gong)(gong)(gong)里、立(li)体绿化1.77公(gong)(gong)(gong)顷,建(jian)设(she)完(wan)成8座街(jie)心花(hua)园、新建(jian)昆(kun)水街(jie)绿地(di)公(gong)(gong)(gong)园。随着方塔公(gong)(gong)(gong)园、醉白(bai)池🌌公(gong)(gong)(gong)园荣(rong)获国家(jia)4A级旅游景区(qu),公(gong)(gong)(gong)园服务(wu)能级进一步(bu)提升,提供了更洁净、多彩、文🏅明、安(an)全、和谐、宜游的城(cheng)市(shi)公(gong)(gong)(gong)园环境。
In 2021, Songjiang completed the𝓀 afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)(xin)(xin)息基础设施能级(ji)持续提(ti)升。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)区(qu)实现(xian)电(dian)(dian)子信(xin)(xin)(xin)息业(ye)(ye)(ye)工(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)(chan)值1846.91亿元,占(zhan)全(quan)(quan)(quan)区(qu)规上(shang)工(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)(chan)值的41.6%。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)实现(xian)计算机通信(xin)(xin)(xin)和(he)其他电(dian)(dian)子设备制造(zao)业(ye)(ye)(ye)固定(ding)(ding)资(zi)产(chan)(chan)(chan)(chan)投(tou)资(zi)79.07亿元,比上(shang)年(nian)(nian)增长12.0%,占(zhan)全(quan)(quan)(quan)区(qu)工(gong)业(ye)(ye)(ye)固定(ding)(ding)资(zi)产(chan)(chan)(chan)(chan)投(tou)资(zi)的38.0%。发挥数字经(jing)(jing)济对高质量发展的驱(qu)动作用(yong)。“松江G60科创(chuang)走廊数字经(jing)(jing)济创(chuang)新型(xing)(xing)(xing)产(chan)(chan)(chan)(chan)业𝄹(ye)(ye)(ye)集群(qun)”获评(ping)全(quan)(quan)(quan)国(guo)首(shou)个(ge)数字经(jing)(jing)济领域的国(guo)家创(chuang)新型(xing)(xing)(xing)产(chan)(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群(qun)试(shi)点。全(quan)(quan)(quan)面推进城(cheng)市数字化转(zhuan)型(xing)(xing)(xing),松江新城(cheng)G60数字经(jing)(jing)济创(chuang)新产(chan)(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)示范(fan)区(qu)成(cheng)功入(ru)选首(shou)批(pi)市级(ji)示范(fan)区(qu),2021年(nian)(nian)度城(cheng)市数字化转(zhuan)型(xing)(xing)(xing)评(ping)估位列全(quan)(quan)(quan)市第(di)三(san),松江在宽带平(ping)均接入(ru)速率(lv)、500M用(yong)户占(zhan)比、5G移动电(dian)(dian)话用(yong)户占(zhan)比等指标(biao)上(shang)排名全(quan)(quan)(quan)市第(di)一。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)新建5G基站(zhan)1704个(ge),累积(ji)建成(cheng)5G基站(zhan)4340个(ge),位列全(quan)(quan)(quan)市第(di)三(san),实现(xian)5G网络全(quan)(quan)(quan)区(qu)广覆盖(gai)。5G赋(fu)能工(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联网建设,长三(san)角G60工(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联网平(p💟ing)台应(ying)用(yong)创(chuang)新体验中心正式(shi)投(tou)入(ru)运营,区(qu)级(ji)工(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联网产(chan)(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)创(chuang)新工(gong)程立(li)项(xiang)7家,扶持资(zi)金1750万(wan)元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the꧒ G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet,𒁏 and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全区实现(xian)新增就(jiu)业岗位18002个,帮(bang)助长期失业青年实现(xian)就(jiu)业 496人(ren)(ren)(ren),帮(bang)扶引领(ling)成功创业 672户,城乡(xiang)登(deng)记(ji)失业𝔍人(ren)(ren)(ren)数(shu)7008人(ren)(ren)(ren)。全年开展(zhan)职(zhi)业培训41950人(ren)(ren)(ren),其中高级及(ji)以上职(zhi)业资格培训94人(ren)(ren)(ren),中高级层次培训数(shu)量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional𝓀 qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡(xiang)居民(min)收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年,全(quan)区居(ju)民人均(jun)可支配收入(ru)64812元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)速(su)超(chao)过全(quan)市平均(jun)增(zeng)(zeng)速(su)0.9个百分点,排名全(quan)市第五。其(qi)中,工资性收入(ru)492🐟89元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%;经营净(jing)收入(ru)1847元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)5.6%;财产净(jing)收入(ru)6986元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)0.9%;转移净(jing)收入(ru)6690元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan🍰, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,ꦍ690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住(zhu)水平
Living Standards
2021年,全区保障(zhan✨g)房(fang)(fang)施工(gong)面(mian)积688.96万平方米,保障(zhang)房(fang)(fang)投资117.31亿元,保障(zhang)房(fang)(fang)销售面(mian)积90.28万平方米。全年区属动迁安置房(fang)(fang)开工(gong)8489套,竣工(gong)4438套。新增(zeng)供应公共租(zu)赁(lin)房(fang)(fang)项目(mu)16个,共1009套房(fang)(fang)屋(wu)。全年为735户(hu)家(jia)庭发放(fang)廉租(zu)住房(fang)(fang)租(zu)金(jin)补贴(tie)约1374万元,廉租(zu)房(fang)(fang)源已分配212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartm🎃ents was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of di♎strict relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养(yang)老服务
Elderly Care Services
扎实推(tui)进养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)务(wu)重点(dian)工(gong)程、实事(shi)项目(mu)。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)完(wan)成新增养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)床位(wei)170张(zhang)、改(gai)造认知(zhi)症照(zhao)护(hu)(hu)床位(wei)420张(zhang)、改(gai)造老(lao)(lao)(lao)年(nian)护(hu)(hu)理型(xing)床位(wei)132张(zhang);完(wan)成新建社区(qu)(qu)综合为老(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)务(wu)中(zhong)心(xin)4家(jia)、新建老(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)日间服(fu)(fu)(fu)务(wu)中(zhong)心(xin)2家(jia)、新建社区(qu)(qu)老(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)助(zhu)餐(can)场所3家(jia)、规(gui)范化(hua)老(lao)(lao)(lao)年(nian)活动室建设97家(jia)、新建老(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)示范睦邻(lin)点(dian)8个,新建幸福老(lao)(lao)(laoꦏ)人(ren)(ren)家(jia)1个。做好养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)务(wu)疫情(qing)防控工(gong)作,开展养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)消防安全(quan)评估,实施老(lao)(lao)(lao)年(nian)助(zhu)餐(can)可追溯系统(tong)建设,养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)服(fu)(fu)(fu)务(wu)质(zhi)量日常监测(ce)得(de)分排名全(quan)市(shi)第三。继续与嘉兴市(shi)和宣城(cheng)市(shi▨)推(tui)进长三角一体化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao),共(gong)(gong)有38家(jia)异地养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)、6家(jia)一体化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)实训基地、97家(jia)老(lao)(lao)(lao)年(nian)旅游推(tui)荐景(jing)区(qu)(qu)名单。完(wan)成养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)服(fu)(fu)(fu)务(wu)收费价格(ge)调整。至年(nian)末,全(quan)区(qu)(qu)共(gong)(gong)有养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)24 家(jia),长者(zhe)照(zhao)护(hu)(hu)之家(jia)9家(jia),养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)床位(wei)数 8420张(zhang),收养(yang)(yang)各类(lei)人(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)。全(quan)年(nian)提供(gong)居家(jia)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)务(wu)40.09万人(ren)(ren)次,为10000名高龄老(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)提供(gong)互助(zhu)服(fu)(fu)(fu)务(wu)(老(lao)(lao)(lao)伙伴计划(hua)项目(mu))。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 ꧑nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济
Social Relief
社(she)会救助(zhu)(zhu)体(ti)系不断完善,2021年,全区完成社(she)会救助(zhu)(zhu)标准调(diao)整、残疾人(ren)两(liang)项补(bu)贴和帮困粮油调(diao)整,保障(zhang)困难群众基本生活。全年实(shi)施(shi)各类救助(zhu)(zhu)16.22万(wan)(wan)人(ren)次(ci),发放救助(zhu)(zhu)资金(jin)1.59亿(yi)元(yuan),其中城(cheng)镇居(ju)民最(zui)低生活保障(zha♕ng)4.47万(wan)(wan)人(ren)次(ci)、5213.92万(wan)(wan)元(yuan),农村居(ju)民最(zui)低生活保障(zhang)0.73万(wan)(wan)人(ren)次(ci)、780.82万(wan)(wan)元(yuan)。
The social relief system continued to expand. ꧑In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Thro꧙ughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistan▨ce.
创新主体
发挥企(qi)业(ye)(ye)科技(ji)(ji)(ji)创新(xin)主体(ti)作用。2021年(nian)(nian),全(quan)区高(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)(ye)申报总(zong)(zong)数达(da)1041家(jia),位(wei)(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)第三(san);全(quan)区有效期(qi)内高(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)(ye)总(zong)(zong)数达(da)2306家(jia),同(tong)比增长31.4%,位(wei)(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)第三(san),实现(xian)五年(nian)(nian)翻两番,当年(nian)(nian)净增高(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)(ji)(ji)企(qi)业(ye)(ye)获2021年(nian)(nian)度上海市(shi)科技(ji)(ji)(ji)小巨人(含培育(yu))工程立(li)项,位(wei)(wei)💜列(lie)(lie)全(quan)市(shi)第四(si),全(quan)区科技(ji)(ji)(ji)小巨人(含培育(yu))企(qi)业(ye)(ye)总(zong)(zong)计(ji)1♚67家(jia)。2020年(nian)(nian)R&D经(jing)(jing)费投(tou)入(ru)(ru)75.16亿元,同(tong)比增长10.2%;投(tou)入(ru)(ru)强度达(da)到4.59%,比2019年(nian)(nian)高(gao)(gao)出(chu)0.27个百分(fen)点(dian),且超过全(quan)市(shi)平均水平0.42个百分(fen)点(dian),其中,企(qi)业(ye)(ye)R&D经(jing)(jing)费投(tou)入(ru)(ru)占投(tou)入(ru)(ru)总(zong)(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)(ye)研发主体(ti)地(di)位(wei)(wei)显著。认(ren)定(ding)市(shi)高(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)成果转化项目81项,位(wei)(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)第二(er)。技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)合(he)同(tong)登记认(ren)定(ding)865项,成交金额190.79亿元,同(tong)比增长320.2%,位(wei)(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)第三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ra༒nking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by 𒁃the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that𓆉 of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6ꦡ% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成(cheng)果
Patent Achievements
创(chuang)新活力不断释放。2021年(nian),全区(qu)(qu)专(zhuan)利(li)授权(quan)21277件(jian),同比增(zeng)(zeng)长39.8%,数量排名全市(shi)(shi)第(di)二。至年(nian)末,全区(qu)(qu)有效专(zhuan)利(li)69250件(jian),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)加18068件(jian),数量排名全市(shi)(shi)第(di)三;其中(zhong)有效发(fa)明(ming)专(zhuan)利(li)10588件(jian),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)加1636件(jian)。每万人有效发(fa)明(ming)专(zhuan)利(li)拥(yong)有量55.44件(jian),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)加8.57件(jian)。松江区(qu)(qu)推进国(guo)家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)试(shi)点城区(qu)(qu)建设,拥(yong)有国(guo)家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)示(shi)范企(qi)业2家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)优(you)势(shi)企(qi)业12家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)试(shi)点园区(qu)(qu)1家(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)🔯(jia)级(ji)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)保护规(gui)范化(培(pei)育)市(shi)(shi)场3家(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级(ji)专(zhuan)利(li)工作(zuo)示(shi)范(试(shi)点)企(qi)业77家(jia)(jia)(jia)、市(shi)(shi)级(ji)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)示(shi)范(试(shi)点)园区(qu)(qu)8家(jia)(jia)(jia)。深入开展质量提(ti)升行(xing)动,60家(jia)(jia)(jia)企(qi)业主(zhu)导或(huo)参(can)与89项国(guo)家(jia)(jia)(jia)标准、行(xing)业标准的制修订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilꩲot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普(pu)品牌
Popular Science Brand
持续(xu)推进科普工(gong)作社会化(hua)。23个(ge)项目立项入围2021年(nian)区(qu)(qu)级(ji)科普项目,拟资助金额182.6万元。松江(jiang)民防科普馆获(huo)评(ping)区(qu)(qu)级(ji)科普教(jiao)(jiao)育(yu)基地(di)、长(zhang)三角(jiao)G60科创走廊规(gui)划展(zhan)示馆获(huo)评(ping)G60企业(ye)科普教(jiao)(jiao)育(yu)基地(di),目前全(quan)区(qu)(qu)共有(you)科普教(jiao)(jiao)育(yu)基地(di)74家(jia)(jia),其中国家(jia)(jia)级(ji)5家(jia)(jia)、市级(ji)13家(jia)(jia)。区(qu)(qu)总校(xiao)和(he)全(quan)区(qu)(qu)17个(ge)街镇(zhen)社区(qu)(qu)科普大学分校(x🤡iao)均已挂牌成立,全(quan)年(nian)配送(song)科普讲(jiang)座108讲(jiang)。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 𓆏at the national level, and 13 at the municipal level. ⛄Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108 scꦰien♏ce popularization lectures were distributed.
2021年(nian),全(quan)区新(xin)(xin)(xin)开(kai)工学(xue)(xue)校15所(suo),新(xin)(xin)(xin)建(jian)(jian)学(xue)(xue)校教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建(jian)(jian)设经费投入(ru)达(da)5.9亿元,比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)56.5%。新(xin)(xin)(xin)启用学(xue)(xue)校9所(suo),义(yi)务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增加60班学(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增加115班学(xue)(xue)额(e),巩(gong)固(gu)了(le)来(lai)之不(bu)易(yi)的消除起始年(nian)级“大班额(e)”胜利战果。上(shang)外云间(jian)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)高中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)部正式招(zhao)生,华师(shi)大二附(fu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)松(song)江分校落地,上(shang)师(shi)大合作框架协议成(cheng)(cheng)功签订,优质(zhi)资源纷纷扎根(gen)松(song)江,塑造(zao)了(le)高中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高品(pin)质(zhi)发(fa)展新(xin)(xin)(xin)局(ju)面。面向全(quan)国招(zhao)聘(pin)教(jiao)(jiao)师(shi)1087人,其中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)研究生及以上(shang)学(xue)(xue)历达(da)43.6%,党(dang)员(yuan)占比(bi)25.7%。6位校长(zhang)被(bei)评为上(shang)海市(shi)特(te)(te)级校长(zhang),7位校长(zhang)被(bei)评为上(shang)海市(shi)优秀校长(zhang)。以大学(xue)(xue)附(fu)校为盟主的大中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)思(si)政课联(lian)盟稳步推进,建(jian)(jian)立了(le)全(quan)员(yuan)育(yu)(yu)人的德育(yu)(yu)管理(li)制(zhi)度(du)。新(xin)(xin)(xin)成(cheng)(cheng)立实(shi)(shi)验(yan)、泗(si)泾2个学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)集团。新(xin)(xin)(xin)增1所(suo)市(shi)示范(fan)性(xing)幼(you)儿园、2所(suo)市(shi)一级幼(you)儿园。公办园在(zai)园幼(you)儿占比(bi)达(da)68.4%,普惠(hui)性(xing)学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)覆盖率(lv)达(da)91%。抓牢(lao)抓实(shi)(shi)“五项管理(li)”,不(bu)折不(bu)扣落实(shi)(shi)“双减(jian)”政策,全(quan)区义(yi)务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)科类机构压减(jian)比(bi)例达(da)95%。打(da)造(zao)了(le)以3所(suo)市(shi)实(shi)(shi)验(yan)性(xing)示范(fan)性(xing)高中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)领衔的紧(jin)密型集团办学(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)格局(ju)。扎实(shi)(shi)推进理(li)化实(shi)(shi)验(yan)操作考(kao)等(deng)新(xin)(xin)(xi💃n)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)改革(ge)举措,中(zhong)(zhܫong)(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)(cheng)绩持(chi)续保(bao)持(chi)高位。全(quan)面推进高中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)(xin)(xin)课程新(xin)(xin)(xin)教(jiao)(jiao)材,大力(li)推进高中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)联(lian)盟建(jian)(jian)设,高考(kao)特(te)(te)控率(lv)、文化达(da)线率(lv)均为五年(nian)最高,4人被(bei)清华、北(bei)大录取。
In 2021, there w൲ere 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited🌄 nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(nian)末(mo),全♏区共有各(ge)级各(ge)类学(xue)校 453所,中(zhong)、小(xiao)、幼(you)、职(zhi)、特五类教育在校学(xue)生17.08万(wan)(wan)人(ren)(ren),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang) 4.6%。全区各(ge)类学(xue)校教职(zhi)工2.14 万(wan)(wan)人(ren)(ren),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang) 4.2%,其中(zhong)专任教师1.40 万(wan)(wan)人(ren)(ren),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 🔥teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)末(mo),全(quan)区(qu)(q🍎u)共有(you)公立医疗卫(wei)生(sheng)机构29个,专业卫(wei)生(sheng)技术人员6318人,床位数3991张(zhang)。全(quan)年(nian)实现门急诊量767.7🥃9万人次,比上(shang)年(nian)增长13.7%;门急诊均次费用239.1元,比上(shang)年(nian)下降(jiang)2.1%。全(quan)区(qu)(qu)户籍人口平(ping)均期望(wang)寿(shou)命(ming)84.37岁,其中,男(nan)性81.92岁,女性86.91岁;婴儿死亡率(lv)1.34‰,孕产妇死亡率(lv)0,继续保持世(shi)界最发(fa)达国家和(he)地区(qu)(qu)水平(ping)。
By the ꦗend of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reach🌊ed 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全力以赴(fu)抓(zhua)(zhua)紧抓(zhua)(zhua)实抓(zhua)(zhua)细新(xin)冠病毒肺炎(yan)(yan)疫情防控和疫苗接(jie)(jie)种(💃zhong)工(gong)作(zuo),不断提(ti)升科学精准(zhun)防控水平(ping)。全年(nian)出动(dong)流调(diao)(diao)队1110组2470人(ren)(ren)次(ci),调(diao)(diao)查处置(zhi)649起新(xin)冠肺炎(yan)(yan)疫情相关(guan)事件,累计(ji)管理密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者2194人(ren)(ren)、密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者的密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者1690人(ren)(ren)、一(yi)般接(jie)(jie)触(chu)者5252人(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)员46377人(ren)(ren),专业(ye)(ye)、迅速做好突发(fa)(fa)事件应急处置(zhi)。进一(yi)步完善公共卫生体系(xi)建(jian)设,高标准(zhun)开(kai)展(zhan)(zhan)发(fa)(fa)热门诊标准(zhun)化改(gai)建(jian)。开(kai)工(gong)新(xin)建(jian)区(qu)(qu)公共卫生中(zhong)心(xin),推进区(qu)(qu)中(zhong)心(xin)医(yi)院传染病大楼改(gai)造,建(jian)立区(qu)(qu)级核酸采样队伍,显著提(ti)升区(qu)(qu)域核酸检测能(neng)力,守牢医(yi)疗机(ji)构疫情防控“监(jian)测哨”“主阵地”。平(ping)稳、高效、安全开(kai)展(zhan)(zhan)新(xin)冠疫苗接(jie)(jie)种(zhong),累计(ji)完成各(ge)类(lei)(lei)人(ren)(ren)群疫苗接(jie)(jie)种(zhong)415.09万(wan)剂次(ci),覆盖184.70万(wan)人(ren)(ren),170.49万(wan)人(ren)(ren)完成全程接(jie)(jie)种(zhong),60周(zhou)岁(sui)以上老年(nian)人(ren)(ren)全🌟程接(jie)(jie)种(zhong)覆盖率(lv)全市第一(yi);65.81万(wan)人(ren)(ren)完成加强针(zhen)接(jie)(jie)种(zhong),加强针(zhen)完成率(lv)和全程接(jie)(jie)种(zhong)覆盖率(lv)始终保持五(wu)个(ge)人(ren)(ren)口大区(qu)(qu)第一(yi)。发(fa)(fa)挥卫生健(jian)康专业(ye)(ye)优势(shi),协助制(zhi)订松江区(qu)(qu)集体类(lei)(lei)活(huo)(huo)(huo)动(dong)新(xin)冠肺炎(yan)(yan)疫情常(chang)态化防控工(gong)作(zuo)指导意见,审批集会类(lei)(lei)活(huo)(huo)(huo)动(dong)防疫方(fang)案265起,累计(ji)派出专业(ye)(ye)救护车249车次(ci),医(yi)务人(ren)(ren)员866人(ren)(ren)次(ci),有效保障各(ge)类(lei)(lei)大型活(huo)(huo)(huo)动(dong)顺利举(ju)行,为疫情防控和经济(ji)社会发(fa)(fa)展(zhan)(zhan)作(zuo)出了积(ji)极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,4▨70 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)生(sheng)(sheng)健(jian)康(kang)(kang)服务(wu)(wu)(wu)能级(ji)不(bu)断(duan)提(ti)升,务(wu)(wu)(wu)实推进(jin)重(zhong)点战略合作项(xiang)目。区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)中(z꧅hong)(zhong)心医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、方塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)、泗泾医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheng)功(gong)创(chuang)建(jian)上海市区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)域性医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)中(zhong)(zhong)心。方塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)成(cheng)为上海中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)药大学附属松江医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(筹),泗泾医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)升级(ji)为二级(ji)甲等综(zong)合性医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan),不(bu)断(duan)满足(zu)人民(min)群众对高品质医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)生(sheng)(sheng)服务(wu)(wu)(wu)的需求(qiu)。完成(cheng)15家(jia)村卫(wei)生(sheng)(sheng)室标准化建(jian)设,实现街镇(zhen)智(zhi)慧(hui)健(jian)康(kang)(kang)驿站全(quan)(quan)覆(fu)盖(gai),3家(jia)社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)卫(wei)生(sheng)(sheng)服务(wu)(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心成(cheng)功(gong)创(chuang)建(jian)上海市首批示范性社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)康(kang)(kang)复中(zhong)(zhong)心,居民(min)“家(jia)门口”的医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)生(sheng)(sheng)服务(wu)(wu)(wu)得到完善(shan)。爱国卫(wei)生(sheng)(sheng)与健(jian)康(kang)(kang)促(cu)进(jin)工作全(quan)(quan)面推进(jin),在各区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)综(zong)合排名中(zhong)(zhong)位(wei)居全(quan)(quan)市第一。松江公立医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)改(gai)革持(chi)续保持(chi)全(quan)(quan)市领先,“社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)综(zong)改(gai)云管理”评(ping)价连(lian)续5年保持(chi)全(quan)(quan)市第一,社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)卫(wei)生(sheng)(sheng)服务(wu)(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心的总(zong)体满意度(du)位(wei)居全(quan)(quan)市第一,实现服务(wu)(wu)(wu)能级(ji)和居民(min)获得感同(tong)步提(ti)高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation cent꧃ers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文(wen)(wen)松江(jiang)(jiang)”影响力不断扩(kuo)大。实施两轮(lun)人文(wen)(wen)松江(jiang)(jiang)建(jian)设三年(nian)行动计划,打(da)造(zao)“书(shu)香之(zhi)域、书(shu🐎)画之(zhi)城(cheng)、文(wen)(wen)博(bo)之(zhi)府(fu)、影视(shi)之(zhi)都(dou)”。广富林文(wen)(we🐟n)化遗址成为上海文(wen)(wen)化新地(di)标,构建(jian)面向长(zhang)三角的人文(wen)(wen)松江(jiang)(jiang)活(huo)动中(zhong)心(xin),建(jian)立人文(wen)(wen)松江(jiang)(jiang)创作(zuo)研究院、董(dong)其(qi)昌书(shu)画艺术(shu)博(bo)物馆,出(chu)版(ban)《松江(jiang)(jiang)人文(wen)(wen)大辞(ci)典》首卷。全面建(jian)成新时代文(wen)(wen)明实践中(zhong)心(xin)三级阵地(di)。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghℱai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volu🅠me of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全区(qu)(qu)开(kai)展各(ge)类群(qun)众文化活(huo)动(包括线(xian)上)约1.9万(wan)(wan)场(chang)次(ci)(ci),参与约216.9万(wan)(wan)人次(ci)(ci)(含广场(cha♍ng)舞(wu));全区(qu)(qu)公共图书(shu)馆(guan)(guan)流通(tong)约26.03万(wan)(wan)人次(ci)(ci),全区(qu)(qu)博物馆(guan)(guan)、艺(yi)术馆(guan)(guan)、美术馆(guan)(guan)线(xian)下接待观众约28.98万(wan)(wan)人次(ci)(ci);配送图书(shu)4.2万(wan)(wan)册(ce)(含电子图书(shu)2万(wan)(wan)册(ce)),公益演(yan)出682场(chang), 公益电影9275场(chang)(含宣传贴片980场(chang))。加(jia)强新闻舆论氛围营造,全年电视节目《松(song)江新闻》《云间播(bo)(bo)报》共采编(bian)并播(bo)(bo)出新闻3220条(tiao),被(bei)市级媒体录用(yong)196条(tiao)。
In 2021, about 2🦂.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,𓄧220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛(sai)事
Sports Events
新冠(guan)疫情常(chang)态化(hua)防(fang)控(kong)后(hou),坚持“两(liang)(liang)手抓、两(liang)(liang)手硬、两(liang)(liang)手赢”,2021年(nian),顺利举办(ban)全(quan)(quan)国帆板大(da)师赛(sai)、CTCC房车锦标赛(sai)、全(quan)(quan)国高(gao)校百英(♍ying)里总决赛(sai)等国内重大(da)赛(sai)事(shi),以及佘山(shan)元旦登高(gao)、业(ye)余(yu)足球联(lian)赛(sai)等一系列品牌(pai)赛(sai)事(shi)。全(quan)(quan)年(nian)共承办(ban)、协办(ban)市级(ji)赛(sai)事(shi)、活动4次,举办(ban)区级(ji)赛(sai)事(shi)、活动2次,吸引(yin)6000余(yu)人𓃲(ren)次市民参与各(ge)类体育赛(sai)事(shi)活动。全(quan)(quan)年(nian)在(zai)国家级(ji)比赛(sai)中获金(jin)牌(pai)1枚(mei)(mei),在(zai)市级(ji)比赛(sai)中获金(jin)牌(pai)107枚(mei)(mei)、银牌(pai)76枚(mei)(mei)、铜牌(pai)77枚(mei)(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 1♚00 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体(ti)育设施(shi)
Sports Facilities
2021年(nian),全(quan)区(qu)新建(jian)改建(jian)市(shi)民(min)(min)(min)(min)益智健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点128个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)步道30条,市(shi)民(min)(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)12片,市(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)房1个(ge),体育(yu)(yu)公(gong)园(yuan)(yuan)2个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)中(zhong)心(xin)(xin)2个(ge)。꧒截至2021年(nian)底,我区(qu)共有(you)市(shi)民(min)(min)(min)(min)益智健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点1032个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)步道112条,市(shi)民(min)(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)107片,市(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)房17个(ge),体育(yu)(yu)公(gong)园(yuan)(yuan)4个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)中(zhong)心(xin)(xin)5个(ge)。全(quan)年(nian)区(qu)属各(ge)场(chang)馆累(lei)计接待(dai)市(shi)民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)(shen)锻炼(lian)近69.06万(wan)人次(ci),场(chang)馆开(kai)放收入共计280.93万(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness ce♈nters. Thro♚ughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue 🔯from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)实现旅(lv)游收入126.46亿元,比上年(nian)(nian)增长(zhang)19.2%,接(jie)待(dai)游客1651.76万(wan)(wan)人(ren)次(ci),比上年(nian)(nian)增长(zhang)47.3%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)共有(you)星级(ji)ꦉ饭(fan)店(dian)7家,其中(zhong)五星级(ji)饭(fan)店(dian)3家,四星级(ji)饭(fan)店(dian)2家,三星级(ji)饭(fan)店(dian)2家;旅(lv)游饭(💟fan)店(dian)全(quan)(quan)年(nian)(nian)住宿接(jie)待(dai)162.06万(wan)(wan)人(ren)次(ci),平均(jun)客房出(chu)租率53.08%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)共有(you)旅(lv)行社(she)66家,全(quan)(quan)年(nian)(nian)组团人(ren)数12.34万(wan)(wan)人(ren)次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.📖2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2🌊021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 𝄹66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists 🌳joining tour groups.
上海佘山世(shi)茂(mao)洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海佘(she)山(shan)(shan)世(shi)茂(mao)洲际酒(jiu)店(dian)的(de)(de)(de)建(jian)筑(zhu)是(shi)一项富有创新的(de)(de)(de)设计之作,建(jian)造历时12年,这个新奇的(de)(de)(de)酒(jiu)店(dian)遵循自然环境,充分(fen)利用深(shen)(shen)坑(keng)岩(yan)壁(bi)(bi)的(de)(de)(de)曲面造型悬挂(gua)并建(jian)造在深(shen)(shen)坑(keng)岩(yan)壁(bi)(bi)之上(shang),主体由地表以上(shang)2层及地表以下88米(mi)的(de)(de)(de)15层构成(cheng),令世(shi)界叹为(wei)(wei)观止。酒(jiu)店(dian)坐(zuo)落于上(shang)海松江佘(she)山(shan)(shan)脚下的(de)(de)(de)天(tian)马(ma)山(shan)(shan)深(shen)(shen)坑(keng)内,距离(li)上(shang)海虹♒(hong)桥(qiao)(qiao)国际机场(chang)(chang)及上(shang)海虹(hong)桥(qiao)(qiao)火车(che)站32公(gong)里,毗邻佘(she)山(shan)(shan)国家森林公(gong)园(yuan)、辰(chen)山(shan)(shan)植物园(yuan)等多(duo)处(chu)旅游胜地。酒(jiu)店(dian)拥有约(yue)900平方米(mi)的(de)(de)(de)无柱宴(yan)(yan)会(hui)厅(ting)(ting)和5个不(bu)同面积的(de)(de)(de)多(duo)功能会(hui)议(yi)室。其(qi)中,带有美轮(lun)美奂的(de)(de)(de)天(tian)窗布(bu)景的(de)(de)(de)“奇迹”宴(yan)(yan)会(hui)厅(ting)(ting),能够分(fen)割为(wei)(wei)三(san)个独立(li)的(de)(de)(de)宴(yan)(yan)会(hui)厅(ting)(ting),展(zhan)示车(che)辆(lꦕiang)更可直接驶(shi)入会(hui)场(chang)(chang),为(wei)(wei)多(duo)种(zhong)会(hui)务活动(dong)提供理想选(xuan)择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the 🅷world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)(she)山(shan)(shan)国(guo)家森(sen)(sen)林(lin)公园(yuan)(yuan)(yuan)是上海(hai)唯一的国(guo)家级自然(ran)山(shan)(shan)林(lin)胜(sheng)地(di),经营面积267公顷,景区森(sen)(sen)林(lin)覆盖(gai)率达到79.44%。园(yuan)(yuan)(yuan)内(nei)十二座(zuo)山(shan)(shan)峰犹(you)如(ru)十二颗大小(xiao)不一的翡翠从西(xi)南趋向东北(bei),蜿蜒连(lian)绵13公里(li),使一马平(ping)川的上海(hai)平(ping)原呈(cheng)现出秀(xiu)灵多姿的山ꦅ(shan)(shan)林(lin)景观。1993年6月,由原国(guo)家林(lin)业部批准建立(li)佘(she)(she)山(shan)(shan)国(guo)家森(sen)(sen)林(lin)公园(yuan)(yuan)(yuan),2001年被评为国(guo)家首批4A级旅游景区。现对(dui)外开(kai)放(fang)的景点有:东佘(she)(she)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、西(xi)佘(she)(she)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、天马山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、小(xiao)昆(kun)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls 🐟with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level ♉touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植物(wu)园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上(shang)海辰山(shan)植物园位(ꦺwei)于松江区佘山(shan)国家(jia)旅游(you)度假区内(n𒐪ei)(辰花(hua)公路3888号),是市(shi)政府、中国科学院和(he)国家林(lin)业局合作(zuo)共建的(de)集科研、科普和(he)观赏游览于一体的(de🅘)综合性植物(wu)园,占地面积207公(gong)顷,是华东(do🌄ng)地区规(gui)模最(zui)大的植(zhi)物(wu)园。植(zhi)物(wu)园内(nei)的辰山古(gu)遗址(zhi),2014年4月被(bei)市政府公(gong)布为上海(hai)市文物保护(hu)单位。该遗址(zhi)2009年初(chu)发现(xian),面积约(yue)为16公顷(qing),初步判断为商周时期古文化遗址。
园区(qu)由中心展示区(qu)、植物(wu)(wu)保育区⛄(qu)、五(wu)大洲植物(wu)(wu)区(qu)和外围(wei)缓(huan𝔉)冲(chong)区(qu)等四大功能区(qu)构成。展览(lan)温室(shi)展览(lan)面积为12608平方米(mi),由热带花果馆(guan)(guan)、沙(sha)生(sheng)植(zhi)物(wu)馆(guan)(guan)和珍奇植(zhi)物(wu)馆(guan)(guan)组成,为(wei)亚(ya)洲最大(da)展(zhan)览温室群,其中沙(sha)生(sheng)植(zhi)物(wu)馆(guan)(guan)为(wei)世界最大(da)室内沙(sha)ꦑ生(sheng)植(zhi)物(wu)展(z༺han)馆(guan)(guan)。现为(wei)国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in t𝓡he garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition gᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚreenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museu🍸m is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海方塔(ta)园
Shanghai Square Pagoda Park
上海(hai)方塔(ta)园(yuan)始建(jian)于1978年,占地182亩,原址为(wei)(wei)唐(tang)宋时期古华(hua)亭(ting)的闹市中心(xin)。园(yuan)内有各(ge)级不可移(yi)动(dong)文物(wu)共8处,其中包括兴圣教寺塔(ta),1996年11月(yue)被国(guo)(guo)务院公(gong)布(bu)为(wei)(wei)全国(guo)(guo)重点文物(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位;兰瑞堂、砖(zhuan)刻(ke)照壁、陈化成祠、天(tian)妃(fei)宫和望(wang)仙桥,2014年4月(yue)被市政府公(gong)布(bu)为(wei)(wei)上海(hai)市文物(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位;明🔴代石(shi)像生、张(zhang)氏宅前厅,2013年6月(yue)被公(gong)布(bu)为(wei)(wei)松江区文物(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位。
整个(ge)园(yuan)景(jing)以北宋的(de)方塔为中心,四周(zhou)环设宋代(dai)望(wang)仙桥,明代(dai)砖雕照壁(bi)、兰瑞堂、石雕园(yuan),清代(dai)天妃(fei)宫、陈公祠,还(hai)建有何陋轩、其昌廊等𓆏。现为国家(j🅺ia)4A级景(jing)区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence 🌊were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the ♋Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)醉白池公园(yuan)
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)(chi)(chi)是上海(hai)五大(da)(da)古(gu)典(dian)园(yuan)(yuan)林之(zhi)一,占地(di)76亩(mu)。园(yuan)(yuan)内(nei)有两处不可移动文(wen)物,其中:醉白(bai)池(chi)(chi)(chi),2014年4月被市政府公布为(wei)(wei)上海(hai)市文(wen)物保护(hu)单位;雕花厅,1985年7月被公布为(wei)(wei)松江(jiang)县文(wen)物保护(hu)单位。园(yuan)(yuan)林源(yuan)于(yu)宋代(dai)(dai)(dai)松江(jiang)进士朱之(zhi)纯的私家宅院,名“谷阳园(yuan)(yuan)”。后为(wei)(wei)明代(dai)(dai)(dai)大(da)(da)书画家董其昌觞咏处,也是名人学士常游之(zhi)地(di)。清(qing)顺(shun)治(zhi)年间,工部主事顾大(da)(da)申重加修建,因崇拜唐大(da)(da)诗人白(bai)居(ju)易(yi),仿(fang)宋宰相(xiang)韩琦慕白(bai)之(zhi🌞)意,将所建池(chi)(chi)(chi)上园(yuan)(yuan)林命名为(wei)(wei)“醉白(bai)池(chi)(chi)(chi)”,迄(qi)今已有370多年历史。园(yuan)(yuan)内(nei)现保存(cun)着宋代(dai)(dai)(dai)的乐天轩,明代(dai)(dai)(🍒dai)的四(si)面(mian)厅、疑舫、读书堂,清(qing)代(dai)(dai)(dai)池(chi)(chi)(chi)上草(cao)堂、雪海(hai)堂、宝成(cheng)楼(lou)、雕花厅等(deng)亭台楼(lou)阁(ge);收藏有元(yuan)赵孟頫书(shu)法真迹《前、后赤(chi)壁赋(fu)》石刻(ke)、清代《云(yun)间邦彦画像》碑刻(ke)等艺术瑰宝。园内悬挂的当代书(shu)法✱名家题字(zi)匾联更是不计🦄(ji)其(qi)数。现(xian)为国家4A级(ji)景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient garden💖s in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化(hua)遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(g💫uang)富(fu)林(lin)文化(hua)遗址位于松江(jiang)新城北(bei)部,东(dong)至(zhi)龙源(yuan)路,南至(zhi)广(guang)富(fu)林(lin)路,西至(zhi)沈泾塘(tang),北(bei)🦄至(zhi)银泽北(bei)路,遗址涉(she)及面积约850亩,是目前经考古(gu)发(fa)现的上海29处遗址中包含(han)内容最丰富,最具(ju)保护(hu)与开发价值𒆙(zhi)的(de)古文(wen)化遗址。广(guang)富林文(wen)化遗址中(zhong)现共有3处不可移动文(wen)物(wu🎐),其中:广富林文(wen)化(hua)遗址(zhi),2013年被国务院核定为第七批全国文(wen)物(wu)保护单位;1987年11月被(bei)公布为(wei)上海市文(wen)物(wu)保护单位;知(zhi)也桥,2016年1月被(bei)公布为松江区(qu)文(wen)物保(bao)护点。
广富林文化遗址(zhi)以(yi)考古遗址(zhi)保(bao)护区为(wei)核心,对古遗址加(jia)以原(yuan)生态保护和呈现(xian),突显农耕生态文化,展现原汁原味的(de)田(tian)园风光。深厚的(de)文化底蕴是广富林项目的(de)核心竞争力,其(qi)中(zhong)包括文化(hua)🦹展(zhan)示区、民俗展(zhan)示区、宗教展(zhan)示区、考古遗址展(zhan)示馆、瓷窑展(zhan)示馆。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史文化(hua)风(feng)貌区相呼(hu)应,成(cheng)为沪(hu)上“深(shen)度文化寻根之旅”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Si🅷te of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Ch🍎en Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display ꦿarea, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City ꦍof Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊(jiao)野公(gong)园
Guangfulin Country Park
广富林(lin)郊(jiao)野公(gong)园(🐽yuan)位于佘(she)山国家森(sen)林(lin)公(gong)园(yuan)南侧,紧邻(li🌜n)广富林(lin)文化遗(yi)址。
广(guang)富林(lin)郊(jiao)(jiao)野公园(yuan)(yuan)围绕“田(tian)、水、路、林(lin)、村(cun)”五大核心要素建设,以(yi)农耕生态自然景观(gua🐓n)(guan)为基础,由农园(yuan♊)(yuan)采(cai)摘(zhai)、果林(lin)风光、湿地渔村(cun)三大板块组成(cheng),并按区(qu)块分(fen)为油菜(cai)花田(tian)、绿(lv)野闲踪、森林(lin)氧吧(ba)、老来青稻田(tian)、稻香(xiang)闲影(ying)等12个区(qu)域,同时(shi)辅(fu)以(yi)文化(hua)展览、采(cai)摘(zhai)垂钓、观(guan)(guan)光漫步等功能,形成(cheng)综合郊(jiao)(jiao)野游憩区(qu)。
Guangfulin ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚCountry Park is located o𓆉n the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water🍰, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, a𝓀nd camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦江之首旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)海浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)旅游(you)景(jing)区,是上(shang)海母(mu)亲河黄浦(pu)江(jiang)(jiang)的起始点,也(ye)称“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)零(ling)公里”。有来(lai)自江(jiang)(jiang)浙蜿蜒(yan)而(er)来(lai)的斜塘江(jiang)(jiang)、圆(yuan)泄泾两(liang)水在此(ci)(ci)处(chu)汇集,形(xing)成一块三(san)角洲形(xing)状的宝(bao)地(di)(di),经横潦泾流入黄浦(pu)江(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)汇源之(zhi)处(chu),江(jiang)(jiang)水烟波(bo)浩渺,江(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流,江(jiang)(jiang)边罾起网落,江(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,孕育着道不尽的江(jiang)(jiang)南(nan)水乡(xiang)风光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)”由此(ci)(ci)得名。整个景(jing)区分(fen)地(di)(di)上(shang)和地(di)(di)下(xia)两(liang)部(bu)分(fe⛦n),地(di)(di)上(shang)部(bu)分(fen)为(wei)“疏流利运”宝(bao)塔和“春申堂”,而(er)地(di)(di)下(xia)部(bu)分(fen)为(wei)“水文化展示(shi)馆(guan)”。景(jing)区内挑梁斗拱(gong)式建筑(zhu)风格散(san)发古(gu)典风韵(yun),落地(di)(di)窗琉璃瓦又不失现代时尚快感。江(jiang)(jiang)南(nan)格调(diao)的园林风韵(yun)配以(yi)银杏、槐树、垂柳等本土植株,彰显中(zhong)国(guo)古(gu)代传(chuan)统文化的缩影。现为(wei)国(guo)家3A级景(jing)区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The w♉hole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰(tai)晤(wu)士小(xiao)镇(zhen)位于(yu)松江新(xin)城(cheng)的(de)(de)(de)西部,是(shi)一(yi)(yi)个体现(xian)(xian)松江新(xin)城(cheng)整体风格的(de)(de)(de)标志(zhi)性(xing)区(qu)域,该区(qu)占地约1平方公里,东侧(ce)为新(xin)城(cheng)最(zui)大的(de)(de)(de)一(yi)(yi)个人(ren)工湖。绿树(shu)清湖、具有原(yuan)汁原(yuan)味的(de)(de)(de)英国(guo)乡村建(jian)筑风格。泰(tai)晤(wu)士小(xiao)镇(zhen)设计风格引(yin)入英国(guo)泰(tai)晤(wu)士河(he)边小(xiao)镇(zhen)风情和住(zhu)宅特征,追(zhui)求人(ren)与(yu)自然的(de)(de)(de)最(zui)佳和谐,体现(xian)(xian)松江新(xin)城(cheng)浓烈(lie)的(de)(de)(de)现(xian)(xian)代化、国(guo)际化、生(sheng)(sheng)态(tai)化以及(ji)(ji)旅游(you)文化气(qi)息。其中一(yi)(yi)条(tiao)连续的(de)(de)(de)多功能步行(xing)街(jie)以ཧ及(ji)(ji)河(he)畔英式(shi)广场(chang)成(cheng)为小(xiao)镇(zhenꦑ)的(de)(de)(de)主轴线,也是(shi)居民及(ji)(ji)游(you)人(ren)进行(xing)集会、表演、休闲、交往(wang)的(de)(de)(de)好(hao)去处,层次丰(feng)富,引(yin)人(ren)入胜(sheng),整体气(qi)氛充满生(sheng)(sheng)活情调和乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With g✤reen trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the ovꩲerall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上(shang)海(hai)影(ying)视乐园
Shanghai Film Park
上海影(ying)视(shi)乐园(yuan)坐落于车墩镇北(bei)松公路4915号,集影(ying)视(shi)拍(pai)摄(she)、旅游观光、文化传播为(wei)一体,由老上海“三(san)十年代南京路”“静安寺(si)路”“石(shi)库门里(li)弄(nong)”“老城厢”“十六(liu)铺(pu)码头”“民(min)国(guo)十二店铺(pu)”“得意楼(lou)茶社(she)”“凯司令西餐社(she)”“彩(cai)虹(hong)酒吧💟”“鸿翔(xiang)服装(zhuang)店”“上海总商会门楼(lou)”“平(ping)安大戏院”“老式火车站”“欧式建筑(zhu)群”“苏州河港区”“教堂”“和平(ping)广场”“浙江路钢桥(qiao)”“湖山区”等拍(pai)摄(she)场景(jing)及大型组合摄(she)影(ying)棚(peng)、服装(zhuang)仓库、道具仓库、置景(jing)工厂所(suo)组成;还辟有(you)环形有(you)轨电车、上影(ying)服道选粹展馆等娱乐项(xiang)目。现为(wei)国(guo)家(jia)4A级景(jing)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Pr✤ops Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海胜强影视(shi)基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上(shang)海胜(sheng)强影(ying)视(shi)基地(di)(di)坐落于永(yong)丰街道(dao)长谷(gu)路18号,是一(yi)家专业影(ying)视(shi)拍(pai)摄基地(di)(di),拥有大量明、清(qing)、民(min)国风格建(jian)筑及花园外(wai)景(jing)、室内摄影(ying)棚(peng)和(he)宾馆住(zhu)宿区。《天下无双(shuang)》、《叶问(wen)4》、《卖房子的人(ren)》、《那年花开月正圆》、《燕云(yun)台》、《人(ren)民(min)的财产》、《人(ren)潮汹(xiongꦬ)涌》等众多(duo)影(ying)视(shi)作品均(jun)取景(jing)至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set her🗹e.
上海欢(huan)乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)(shang)海(hai)欢(huan)乐谷位于🃏松江区林湖路888号,包(bao)含了“阳光港、欢(huan)乐时光、飓风湾、金(jin)矿镇、欢(huan)乐海(hai)洋、上(shang)(shang)海(hai)滩(tan)、香格里拉”七个主题区,百余(yu)项(xiang)娱乐项(xiang)目及观赏项(xiang)⛎目,十余(yu)座顶级游乐项(xiang)目,逾万个表演场座位。
这里(li)(li)有(you)被誉为(wei)“过(guo)山车(che)鼻祖”的(de)木质过(guo)山车(che)“谷(gu)木游龙(long)”、90𝔉度垂直跌落过(guo)山车(che)“绝顶(ding)雄风”、球幕(mu)飞行(xing)影院“奇境(jing):穿越北纬30°”等(deng)(deng)先(xian)进的(de)游乐(le)设备。这里(li)(li)荟萃(cui)了大(da)型(xing)跨媒体(ti)(ti)实(shi)景(jing)水(shui)(shui)秀《天(tian)幕(mu)水(shui)(shui)极(ji)(ji)》,融体(ti)(ti)验(yan)、参与(yu)、互动为(wei)一体(ti)(ti)的(de)影视(shi)特技实(shi)景(jing)剧《新(xin)上(shang)(shang)海滩风云(yun)》等(deng)(deng)世界各(ge)地的(de)精彩(cai)演(yan)艺活动。还有(you)可(ke)容纳4000人(ren)的(de)华侨(qiao)城大(da)剧院;集宴(yan)会、餐(can)饮、会议、展览(lan)等(deng)(deng)功能(neng)于一体(ti)(ti)的(de)大(da)型(xing)多功能(neng)厅——亚瑟宫等(deng)(deng)大(da)型(xing)主(zhu)题场(chang)馆(guan)。近(jin)年,上(shang)(shang)海欢乐(le)谷(gu)陆续推出大(da)型(xing)跨媒体(ti)(ti)实(shi)景(jing)水(shui)(shui)秀《天(tian)幕(mu)水(shui)(shui)极(ji)(ji)》等(deng)(deng)项(xiang)目、全新(xin)上(shang)(shang)海滩区(qu)主(zhu)题区(qu)等(deng)(deng)众多升级改造项(xiang)目,打造“玩不完的(de)欢乐(le)谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes🍨 including “Sunshine Harbor, Happy🔯 Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the ꦺperformance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 𒁏30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show ꦺ“Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅海滩水公(gong)园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海玛(ma)雅海滩水(shui)公园(yuan)(yuan)是(shi)华(hua)东地区(qu)大型水(shui)上(shang)乐(le)园(yuan)(yuan),坐落于风景秀美的(de)佘山国家旅游(you)(you)度假区(🐬qu),注重“惊(jing)险刺激”和“合家畅游(you)(you)”元素的(de)兼容(rong)并蓄,融合古代玛(ma)雅文化与现(xian)代水(shui)上(shang)游(you)(you)乐(le)体(ti)验,是(shi)华(hua)侨城集团继上(shang)海欢乐(le)谷之后,在华(hua)东地区(qu)推出的🐠(de)又一精(jing)品力作。
目(mu)前公园占(zhan)地面积近(jin)20万平方米,拥有4滑(hua)道水上(shang)跳楼(lou)机“极速水蟒”、水磁动(dong)力技术的(de)双(shuang)轨水上(shang)过山(shan)车“大(da)黄蜂”、水上(shang)竞速之选“大(da)章鱼滑(hua)道”、深海漩涡体验项(xiang)(xiang)目(mu)“巨兽碗”、魔幻互动(dong)水寨“玛(ma)雅水寨”、四滑(hua)道组合“四驱(qu)迷城”、直径23米超级大(da)喇叭、滑(hua)道组合项(xiang)(xiang)目(mu)“羽蛇(she)🔯神环”、“太阳迷漩”等40余套(tao)大(da)型水上(shang)设(she)备及(ji)景观(guan)项(xiang)(xiang)目(mu),以(yi)及(ji)5大(da)家庭游(you)乐区(qu)100余款亲(qin)子(zi)戏水设(she)备,其中多(duo)项(xiang)(xiang)获得国际行(xing)业旅(lv)游(you)协会的(de)专业设(she)备奖(jiang)项(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a l🙈arge-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by 🎶OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumbl♏ebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive♍ water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖雕(diao)塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍(bang)水的(de)(de)上(shang)海月湖(hu)(hu)(hu)雕(diao)塑(su)公园(yuan)坐(zuo)落于上(shang)海佘山(shan)国(guo)家(jia)旅游度假区,是一座集现(xian)代雕(diao)塑(su)、建筑艺(yi)术、自(zi)(zi)然山(shan)水景观和高档休息娱乐(le)于一体的(de)(de)艺(yi)术风景乐(le)园(yuan)。园(yuan)ꦿ区由(you)小佘山(shan)、月湖(hu)(hu)(hu)和环湖(hu)(hu)(hu)腹(fu)地(di)组成,总占地(di)1300亩,465亩的(de)(de)月湖(hu)(hu)(hu)作为中心,环湖(hu)🌟(hu)(hu)分为春、夏、秋、冬四个不(bu)同风貌的(de)(de)岸区。目前(qian)近80多件来自(zi)(zi)欧美、日本和中国(guo)雕(diao)塑(su)大师的(de)(de)世界雕(diao)塑(su)精品点缀在自(zi)(zi)然山(shan)水间,展现(xian)出(chu)月湖(hu)(hu)(hu)雕(diao)塑(su)公园(yuan)“回归自(zi)(zi)然、享受艺(yi)术”的(de)(de)理念(nian)追(zhui)求,创建出(chu)美仑(lun)美奂的(de)(de)人间艺(yi)术乐(le)园(yuan)。现(xian)为国(guo)家(jia)4A级景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist 🦩Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from✃ Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世(shi)茂精灵之城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海(hai)世茂精(jing)(jing)灵(ling)(ling)之城主题乐(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)坐落于佘山国(guo)家(jia)旅(lv)游度(du)假(jia)区(qu)(qu),占地4.5万平方米,由户(hu)外(wai)深(shen)(shen)坑(keng)秘(mi)(mi)境乐(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)与室(shi)内(nei)(nei)蓝(lan)精(jing)(jing)灵(ling)(ling)乐(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)组(zu)成,是(shi)国(guo)内(nei)(nei)首(shou)座(zuo)坐拥奇迹景(jing)观和国(guo)际(ji)IP的室(shi)内(nei)(nei)外(wai)综(zong)合型主题乐(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)。其(qi)中(zhong),深(shen)(shen)坑(keng)秘(mi)(mi)境乐(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)充分利用海(hai)拔负88米深(shen)(s🐻hen)坑(keng)奇景(jing)的自(zi)然风光(guang),打(da)造了探索世界级地标的旅(lv)游观光(guang)景(jing)点(dian)。蓝(lan)精(jing)(jing)灵(ling)(ling)乐(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)是(shi)亚太区(qu)(qu)首(shou)座(zuo)蓝(lan)精(jing)(jing)灵(ling)(ling)主题乐(le)(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan),完美(mei)复刻了经典动画中(zhong)的“蓝(lan)精(jing)(jing)灵(ling)(ling)村”,打(da)造森林(lin)区(qu)(qu)、村庄区(qu)(qu)、格(ge)格(ge)巫的家(jia)、茂险王(wang)区(qu)(qu)四大(da)独具特色的主题区(qu)(qu),是(shi)上海(hai)及长三角区(qu)(qu)域亲子(zi)家(jia)庭短(duan)途游目(mu)的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist💎 Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smur🐈fs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destiไnation for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业休闲(xian)观光(guang)园占地面积7000亩,以生态农(nong)业和休闲(xian)观光(guang)为(wওei)一(yi)体꧒,是(shi)学(xue)习农(nong)业知识(shi)、参观田园风光(guang)、体验农(nong)家生活(huo)、放(fang)松疲(pi)惫(bei)身心的(de)理想场所。观光(guang)园内空气清新、环境悠美,乡土气息浓郁,独有的(de)“三净”条件让(rang)人时刻感受世外桃(tao)源般的(de)惬意(yi)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining eco𒁃logical agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal plac♈e to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西部渔村垂钓休(xiu)闲中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai W🐭estern 🏅Fishing Village
上海西部渔村(cun)垂钓(diao)(diao)中心垂钓(diao)(diao)场占地(di)(di)总面(mian)积四百余(yu)亩(m💃u),是目前(qian)华东地(di)(di)区为数(shu)不多的(de)设施完善的(de)垂钓(diao)(diao)休(xiu)闲场所之一。西部渔村(cun)于2004年9月正式对外开放,现有休(xiu)闲垂钓(diao)(diao)水面(mian)200余(yu)亩(mu),竞(jing)技垂钓(diao)(diao)水面(mian)30亩(mu),并拥有近百亩(mu)的(de)生态休(xiu)闲林天然(ran)氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China.🉐 It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛(sai)车(che)场(chang)
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)(shang)海天(tian)马赛(sai)(sai)车(che)场占地约230亩,位于佘山(shan)镇沈砖公(gong)路3000号,G1503上(shang)(shang)海绕(rao)城高速(su)公(gong)路天(tian)马出入口西南侧,于2004年正式投(tou)入运(yun)营(ying),是经(jing)权威机(ji)构-国际汽车(che)运(yun)动联(lian)合会(hui)(FIA)验收合格认证的(de)F4赛(sai)(sai)道(dao),寓玩乐、学习、竞技于一体,为享受(shou)汽车(che)文化、企(qi)业公(gon🍎g)关(guan)活动、旅游度(du)假(jia)、赛(sai)(sai)车(che)休闲娱乐、安(an)全(quan)(quan)驾驶培训等活动提供理想的(de)服务平台(tai)(tai)。赛(sai)(sai)道(dao)全(quan)(quan)长2.063千(qian)米,8个左(zuo)弯、6个右弯共14个弯道(dao),另(ling)包含2处(chu)近万平方米的(de)安(an)全(quan)(quan)驾驶场地。配置(zhi)丰富的(de)多功(gong)能厅、贵宾(bin)包厢、培训中(zhong)心(xin)、千(qian)人(ren)看(kan)台(tai)(tai)等设施,曾(ceng)先后举办过多项国际国内重大(da)赛(sai)(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities,ಌ the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘(she)山国际高尔夫俱乐(le)部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海(hai)佘山(shan)国(guo)际高尔夫(fu)(fu)俱乐部位于佘山(shan)国(guo)家(jia)旅(lv)游度假(jia)区(qu)的核心区(qu),是上海(hai)地区(qu)地面(mian)起(qi)伏度最大的高尔夫(fu)(fu)球(qiu)场。俱乐部占地面(mian)积 2200亩(mu)、全(quan)长 🌟7140码,包括一座18洞72标(biao)准(zhun)杆符合国(guo)际锦标(biao)赛标(biao)准(zhun)的高尔夫(fu)(fu)球(qiu)场、高尔夫(fu)(fu)酒店公寓、具有托斯(si)卡纳风格的高尔夫(fu)(fu)别墅(shu)以及配套(tao)的休闲(xian)度假(jia)设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international❀ standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松(song)江博物(wu)馆
Songjiang Museum
松江博(bo)(bo)物(wu)馆是(shi)一(yi)座集收藏(zang)、研究、展(zhan)示(shi)(shi)松江历史(shi)(shi)文物(wu)为(wei)一(yi)体的(de)(de)地(di)(di)(di)方史(shi)(shi)志类(lei)博(bo)(bo)物(wu)馆。展(zhan)厅(ting)面积1200平方米,分(fen)为(wei)上下(xia)二层。二层为(wei)博(bo)(bo)物(wu)馆基本陈列(lie)(lie)“流沙(sha)沉宝”展(zhan),该陈列(lie)(lie)分(fen)为(wei)“浦江晨(chen)曦”、“史(shi)(shi)河波(bo)光(guang)”、“艺海丹青”三大板块,科学系统(tong)地(di)(di)(di)展(zhan)示(shi)(shi)了松江地(di)(di)(di)区出土和(he)博(bo)(bo)物(wu)馆馆藏(zang)的(de)(de)文物(wu),同(tong)时(shi)(shi)结合(he)景观复原(yuan)、灯箱、多媒体等辅(fu)助陈列(lie)(lie)方式(shi),直观反映了松江古代各(ge)个时(shi)(shi🐻)期社会生产(chan)和(he)艺术发展(zhan)成就。一(yi)楼为(wei)临时(shi)(shi)展(zhan)厅(ting),不定期地(di)(di)(di)开展(zhan)各(ge)类(lei)专题(ti)展(zhan)览。展(zಌhan)厅(ting)外东西(xi)两侧,由碑(bei)廊(lang)和(he)碑(bei)亭组成碑(bei)刻(ke)展(zhan)示(shi)(shi)区,东碑(bei)廊(lang)陈列(lie)(lie)明(ming)、清松江府告示(shi)(shi)等史(shi)(shi)料碑(bei)刻(ke),西(xi)碑(bei)廊(lang)陈列(lie)(lie)赵孟(meng)頫(fu)、董其昌(chang)、沈荃(quan)等书(shu)法艺术碑(bei)刻。
Songjiang Mu🤡seum is a local chronicles museum, where th🌼e historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavil♓ioಞns. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)(song)江唐经(jing)幢(chuang)位(wei)于松(song)(song)江中(zhong)山小(xiao)学校(xiao)园(yuan)内,1988年(nian)1月(yue)被国(guo)务院公布为全国(guo)重(zhong)点(dian)文(wen)物(wu)保护(hu)单(dan)位(wei)。建于唐大中(zhong)十三(san)年(nꦦian)(859年(nian)),是现(xian)存(cun)上(shang)海最古老的地面建筑。经(jing)幢(chuang)21级,高(gao)9.3米,八(ba)棱八(ba)面,故又称为八(ba)棱碑,俗称“唐经(jing)幢(chuang)”,别称“石塔(ta)”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 85🐷9, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)(da)仓(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)位于(yu)永丰街(jie)道中(zhong)山西(xi)路仓(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)弄南(nan),2014年(nian)4月被公布为上海市(shi)文物保护单位,是一座高10余米,跨(kua)度50余米的五(wu)孔拱(gong)形大(da)(da)𓄧石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原名永丰,因(yin)桥(qiao)(qiao)南(nan)为松江府漕(cao)运仓(cang)(cang)城,故俗称大(da)(da)仓(cang)(cang🔯)桥(qiao)(qiao)。现为上海地区著(zhu)名的明代大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dy🐲nasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺(si)(si)位(wei)于岳阳(yang)街道马路桥居委会缸(gang)甏(beng)巷75号,1980年8月(yue)被公布为上海(hai)(hai)市文物保护𝓀单位(wei),是上海(hai)(hai)地(di)区最(zui)早的(de)(de)伊斯兰教寺(si)(si)院(yuan),始建(jian)于元至正年间(1341年—1368年),初名(ming)真教寺(si)(si)。明(ming)清时(shi)期(qi)经过多次(ci)整修和(he)扩(kuo)建(jian),因此,如今的(de)(de)清真寺(si)(si)既有(you)(you)元代时(shi)期(qi)的(de)(de)建(jian)筑(zhu)风格,又有(you)(you)明(ming)清两(liang)代的(de)(de)建(jian)筑(zhu)特(te)色。主(zhu)体建(jian)筑(zhu)有(you)(you)大殿(dian)、窑殿(dian)、穿(chuan)廊,另有(you)(you)南、北讲堂,邦克门等,其中窑殿(dian)和(he)邦克门两(liang)处最(zui)具该(gai)寺(si)(si)建(jian)筑(zhu)特(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qiꦦng Dynasties. The main buildings include Centralཧ Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林(lin)(lin)禅寺(si),又(you)名崇恩寺(si),建(jian)于(yu)南宋咸淳年(nian)(nian)(nian)间(jian)(1265—1274年(nian)(nian)(nian))。明(ming)洪武二十年(nian)(nian)(nian)(1387年(nian)(nian)(nian))重建(jian),位于(yu)岳阳街(jie)道中山中路666号。明(ming)正统皇敕封时(shi)赐名“大明(ming)西林(lin)(lin)禅寺(si)”。大殿(dian)后门有一塔(ta)(ta),名圆(yuan)应宝塔(ta)(ta),俗称“西林(lin)(lin)塔(ta)(ta)”。圆(yuan)应塔(ta)(ta)(西林(lin)(lin)塔(ta)(ta))1982年(nian)(nian)(nian)9月被公(gong)布(bu)为(wei)上海(hai)市文物保护单位。塔(ta)(ta)身七(qi)层八(ba)面,砖木(mu🐈)结(jie)构,塔(ta)(ta)高46.5米,迄今仍为(wei)上海(hai)地(di)区(qu)最高🐠的(de)一座古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as 🐠Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.